StudyEnglishWords

3#

Захватывающий потенциал технологии Шестого чувства. Пранав Мистри - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Захватывающий потенциал технологии Шестого чувства". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:10
because at that particular time,
на конкретный момент времени.
I'm not feeling like opening my iPhone,
И мне совершенно не нужно использовать для этого iPhone,
and checking out a particular icon.
и кликать по какой-то иконке.
And I think this technology will not only change the way --
И я думаю, что это технология не просто изменит мир -
yes. (Laughter)
Да. (смех)
00:08:21
It will change the way we interact with people, also,
Это позволит дополнить возможность общения с другими людьми
not only the physical world.
и не только в физическом мире.
The fun part is, I'm going to the Boston metro,
Любопытно, когда я еду в Бостонском метро
and playing a pong game inside the train
могу играть в пинг-понг внутри поезда
on the ground, right?
просто на полу.
00:08:33
(Laughter)
(смех)
And I think the imagination is the only limit
Думаю, что единственным ограничителем
of what you can think of
станет ваша фантазия
when this kind of technology merges with real life.
когда эта технология проникнет в нашу жизнь.
But many of you argue, actually, that
Многие из вас скажут, что
00:08:42
all of our work is not only about physical objects.
всё это не является работой с физическими объектами.
We actually do lots of accounting and paper editing
Но что мы обычно с вами делаем
and all those kinds of things; what about that?
при различных подсчётах и редактировании текстов?
And many of you are excited about the next generation tablet computers
Многие из нас уже ожидают появления нового поколения
to come out in the market.
компьютеров-"таблеток".
00:08:56
So, rather than waiting for that,
Но, чтобы не ждать этого
I actually made my own, just using a piece of paper.
я создал свой собственный, работающий на листе бумаги.
So, what I did here is remove the camera --
Всё что я сделал - удалил камеру -
All the webcam cameras have a microphone inside the camera.
во всех вебкамерах есть встроенный микрофон.
I removed the microphone from that,
Я вынул его
00:09:10
and then just pinched that --
и прикрепил -
like I just made a clip out of the microphone --
прикрепил этот микрофон
and clipped that to a piece of paper, any paper that you found around.
к листу бумаги - любому листку, который есть поблизости.
So now the sound of the touch
И теперь звук прикосновения
is getting me when exactly I'm touching the paper.
воспринимается системой.
00:09:25
But the camera is actually tracking where my fingers are moving.
При этом камера следит за движением моих пальцев.
You can of course watch movies.
Конечно, вы можете смотреть фильмы.
("Good afternoon. My name is Russell ...
("Добрый день. Меня зовут Рассел...")
and I am a Wilderness Explorer in Tribe 54.")
("... я состою в отряде скаутов.")
And you can of course play games.
Также вы можете играть в компьютерные игры.
00:09:41
(Car engine)
(Звук мотора)
Here, the camera is actually understanding how you're holding the paper
В данном случае камера воспринимает лист еще и как джойстик
and playing a car-racing game.
и вы играете в игру.
(Applause)
(аплодисменты)
Many of you already must have thought, OK, you can browse.
Многие догадались что так можно и посещать сайты.
00:09:55
Yeah. Of course you can browse to any websites
Да! Разумеется можно посетить любой сайт
or you can do all sorts of computing on a piece of paper
на листе бумаги можно выполнять любые компьютерные действия
wherever you need it.
которые вам необходимы.
So, more interestingly,
Но более интересно то,
I'm interested in how we can take that in a more dynamic way.
как можно совершать эти действия более эффективно.
скачать в HTML/PDF
share