StudyEnglishWords

2#

Земля переполнена. Пол Гилдинг - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Земля переполнена". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:09
When does this breakdown begin?
Когда же начнётся этот крах?
In my view, it is well underway.
По-моему мнению, он уже на полном ходу.
I know most people don't see it that way.
Я знаю, что многие люди этого не видят.
We tend to look at the world,
Как правило, мы смотрим на мир
not as the integrated system that it is,
не как на единую систему, которой он является,
00:07:20
but as a series of individual issues.
а как на отдельные проблемы.
We see the Occupy protests,
Мы видим протесты движений «Occupy» [Захвати],
we see spiraling debt crises,
мы видим ухудшающийся долговой кризис,
we see growing inequality,
мы видим увеличивающееся неравенство,
we see money's influence on politics,
мы видим денежное влияние на политику,
00:07:31
we see resource constraint, food and oil prices.
мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
But we see, mistakenly, each of these issues
Но мы видим все эти вещи, ошибочно,
as individual problems to be solved.
как отдельные проблемы, нуждающиеся в решении.
In fact, it's the system
На самом деле, это система
in the painful process of breaking down --
в болезненном процессе развала —
00:07:45
our system, of debt-fueled economic growth,
наша система долгового экономического развития,
of ineffective democracy,
неэффективной демократии,
of overloading planet Earth,
перегруженной планеты Земля —
is eating itself alive.
поедает сама себя.
I could give you countless studies
Я могу привести
00:07:58
and evidence to prove this,
бесконечные исследования и доказательства,
but I won't because, if you want to see it,
но я этого делать не буду.
that evidence is all around you.
Если вы хотите это увидеть — доказательства вокруг вас.
I want to talk to you about fear.
Я хочу поговорить с вами о страхе.
I want to do so because, in my view,
Я хочу это сделать, потому что с моей точки зрения,
00:08:12
the most important issue we face
самая важная проблема, стоящая перед нами
is how we respond
это то, как мы отреагируем
to this question.
на это.
The crisis is now inevitable.
Кризис неизбежен.
This issue is, how will we react?
Вопрос в том, что мы сделаем.
00:08:28
Of course, we can't know what will happen.
Конечно, мы не можем знать, что случится.
The future is inherently uncertain.
Будущее по своей природе неопределённо.
But let's just think through what the science is telling us
Давайте подумаем о том, что наука считает
is likely to happen.
самым вероятным исходом.
Imagine our economy
Представьте себе, что произойдёт с экономикой,
00:08:42
when the carbon bubble bursts,
когда углеводородный мыльный пузырь лопнет;
when the financial markets recognize
когда финансовый рынок поймёт,
that, to have any hope
что если у нас осталась хоть какая-то надежда
of preventing the climate spiraling out of control,
предотвратить выход климата из-под контроля,
the oil and coal industries are finished.
нефтяная и углевая промышленности начисто закончены.
00:08:55
Imagine China, India and Pakistan going to war
Представьте себе Китай, Индия и Пакистан вступают в войну,
as climate impacts
когда климатическое влияние
generate conflict over food and water.
вызывает конфликт за еду и воду.
Imagine the Middle East without oil income,
Представьте себе Ближний Восток без нефтяного дохода
but with collapsing governments.
и с рухнувшим правительством.
00:09:09
Imagine our highly-tuned, just-in-time food industry
Представьте себе нашу точно настроенную пищевую промышленность системы «точно в срок»
and our highly-stressed agricultural system failing
и перегруженную сельскохозяйственную систему разрушенными,
and supermarket shelves emptying.
а магазинные полки — опустевшими.
Imagine 30 percent unemployment in America
Представьте себе 30%-ю безработицу в Америке,
as the global economy is gripped
в то время как мировая экономика охвачена
00:09:25
by fear and uncertainty.
страхом и неопределённостью.
Now imagine what that means for you,
Теперь представьте себе, что это значит для вас,
your family, your friends,
вашей семьи, ваших друзей,
your personal financial security.
вашего личной финансовой безопасности.
Imagine what it means
Представьте, что это значит
00:09:36
for your personal security
для вашей личной безопасности,
as a heavily armed civilian population
когда вооружённое до зубов население
gets angrier and angrier
все больше и больше озлобляется
about why this was allowed to happen.
тем, что этому позволили случиться.
скачать в HTML/PDF
share