StudyEnglishWords

3#

Иллюзия безопасности. Брюс Шнайер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Иллюзия безопасности". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:23
there was some amount of tolerance,
притерпелись,
people got used to it.
и люди к нему привыкли.
There was no new data, but there was less fear.
Новых данных не поступало, но страх снижался.
By autumn,
К осени
people thought
люди думали
00:13:34
the doctors should have solved this already.
что медики уже решили эту проблему.
And there's kind of a bifurcation --
Была некая развилка —
people had to choose
люди стояли перед выбором
between fear and acceptance --
между страхом и признанием,
actually fear and indifference --
на самом деле, между страхом и безразличием,
00:13:46
they kind of chose suspicion.
и они выбрали подозрительность.
And when the vaccine appeared last winter,
И когда прошлой зимой появилась вакцина,
there were a lot of people -- a surprising number --
много людей, поразительно много,
who refused to get it --
отказались сделать прививку —
as a nice example
прекрасный пример того,
00:14:01
of how people's feelings of security change, how their model changes,
как меняется ощущение опасности и как меняются соответствующие модели,
sort of wildly
сильно меняются,
with no new information,
даже без новой информации,
with no new input.
даже без новых данных.
This kind of thing happens a lot.
Подобное происходит довольно часто.
00:14:13
I'm going to give one more complication.
Усложним ещё раз.
We have feeling, model, reality.
Есть ощущения, модель, реальность.
I have a very relativistic view of security.
У меня очень относительное понятие о безопасности.
I think it depends on the observer.
Я считаю, что она зависит от наблюдателя.
And most security decisions
И в большинство решений о безопасности
00:14:26
have a variety of people involved.
вовлечены разные люди.
And stakeholders
И стороны
with specific trade-offs
со специальными интересами
will try to influence the decision.
будут пробовать влиять на решение.
And I call that their agenda.
Я называю это их секретным планом.
00:14:39
And you see agenda --
Видите ли, план —
this is marketing, this is politics --
а это и маркетинг, и политика —
trying to convince you to have one model versus another,
в том, чтобы убедить вас использовать одну модель, а не другую,
trying to convince you to ignore a model
в том, чтобы убедить проигнорировать модель
and trust your feelings,
и довериться чувствам,
00:14:52
marginalizing people with models you don't like.
очерняя людей с «неудобными» моделями.
This is not uncommon.
Это не такая уж редкость.
An example, a great example, is the risk of smoking.
Отличный пример — вред от курения.
In the history of the past 50 years, the smoking risk
Последние 50 лет
shows how a model changes,
показали как меняется восприятие вреда от курения
00:15:07
and it also shows how an industry fights against
и как табачная промышленность борется против
a model it doesn't like.
модели, которая ей не нравится.
Compare that to the secondhand smoke debate --
Сравните это с дискуссией о вреде пассивного курения
probably about 20 years behind.
примерно 20-летней давности.
Think about seat belts.
Вспомните о ремнях безопасности.
00:15:20
When I was a kid, no one wore a seat belt.
Когда я был ребёнком, никто не пристёгивался.
Nowadays, no kid will let you drive
Сегодня ни один ребёнок не даст вам поехать
if you're not wearing a seat belt.
если вы не пристегнули ремень.
Compare that to the airbag debate --
Сравните это с дискуссией о подушках безопасности
probably about 30 years behind.
примерно 30-летней давности.
00:15:32
All examples of models changing.
Всё это примеры изменяющихся моделей.
What we learn is that changing models is hard.
Что мы узнали, так это то, что менять модели сложно.
Models are hard to dislodge.
Модели сложно вытеснить.
If they equal your feelings,
А если они совпадают с ощущениями,
you don't even know you have a model.
то вы даже не знаете, что пользуетесь моделью.
00:15:47
And there's another cognitive bias
Есть и другое искажение восприятия.
I'll call confirmation bias,
Я называю его ошибка подтверждения,
where we tend to accept data
когда мы склонны рассматривать данные,
скачать в HTML/PDF
share