StudyEnglishWords

3#

Искусство взять паузу. Pico Iyer - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Искусство взять паузу". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 378 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:21
instead of scrolling through their messages
не просматривают сообщения
or checking out YouTube,
и не смотрят видео на YouTube.
just turn out the lights and listen to some music,
Вместо этого они выключают свет и слушают музыку.
and notice that they sleep much better
Они будут спать гораздо лучше
and wake up much refreshed.
и проснутся более отдохнувшими.
00:13:34
I was once fortunate enough
Однажды мне посчастливилось
to drive into the high, dark mountains behind Los Angeles,
съездить в высокие, тёмные горы возле Лос-Анджелеса,
where the great poet and singer
где великий и всенародно любимый
and international heartthrob Leonard Cohen
поэт и исполнитель Леонард Коэн
was living and working for many years as a full-time monk
прожил монахом много лет
00:13:51
in the Mount Baldy Zen Center.
в монастыре Mount Baldy Zen Center.
And I wasn't entirely surprised
Я не был удивлён,
when the record that he released at the age of 77,
когда в возрасте 77 лет он выпустил диск и намеренно присвоил ему совсем уж
to which he gave the deliberately unsexy title of "Old Ideas,"
непривлекательное название «Старые идеи». [англ. — “Old Ideas”]
went to number one in the charts in 17 nations in the world,
Альбом возглавил чарты в 17 странах,
00:14:08
hit the top five in nine others.
попал в первую пятёрку ещё в девяти.
Something in us, I think, is crying out
Что-то внутри нас жаждет
for the sense of intimacy and depth that we get from people like that.
той интимности и глубины, которую мы получаем от людей,
who take the time and trouble to sit still.
которые находят время и силы, чтобы остановиться и никуда не бежать.
And I think many of us have the sensation,
I certainly do,
that we're standing about two inches away from a huge screen,
Думаю, у многих, как и у меня, есть ощущение,
что мы стоим перед огромным экраном,
00:14:30
and it's noisy and it's crowded
шумным и переполненным людьми,
and it's changing with every second,
который меняет изображение каждую секунду.
and that screen is our lives.
Этот экран и есть наша жизнь.
And it's only by stepping back, and then further back,
Только отойдя от него, как можно дальше,
and holding still,
и остановившись вдалеке,
00:14:42
that we can begin to see what the canvas means
можно на самом деле понять,
and to catch the larger picture.
что изображено на полотне.
And a few people do that for us by going nowhere.
Некоторые делают это за нас, останавливаясь.
So, in an age of acceleration,
В эпоху постоянного ускорения
nothing can be more exhilarating than going slow.
ничто не может быть более ободряющим, чем замедление.
00:14:59
And in an age of distraction,
В эпоху рассеянности
nothing is so luxurious as paying attention.
ничто не может быть более роскошным, нежели заострение внимания.
And in an age of constant movement,
В эпоху бешеных скоростей
nothing is so urgent as sitting still.
ничто не может быть так важно, как остановка и отдых.
So you can go on your next vacation
Следующий отпуск вы можете провести
00:15:14
to Paris or Hawaii, or New Orleans;
в Париже, на Гавайях или в Новом Орлеане.
I bet you'll have a wonderful time.
Уверен, вы прекрасно проведёте время.
But, if you want to come back home alive and full of fresh hope,
Но если вы хотите вернуться домой живыми, полными свежих надежд
in love with the world,
и с любовью к этому миру,
I think you might want to try considering going nowhere.
думаю, что вам нужно серьёзно подумать над тем, чтобы просто остановиться.
00:15:32
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика