StudyEnglishWords

4#

Используя гений природы в архитектуре. Майкл Полин - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Используя гений природы в архитектуре". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:26
transform a big problem -- waste -- into a massive opportunity.
можно большую проблему, отходы, превратить в громадные возможности.
And particularly in cities --
Особенно в городах -
we could look at the whole metabolism of cities,
можно изучить весь процесс метаболизма больших городов
and look at those as opportunities.
и посмотреть на него с точки зрения открывающихся возможностей.
And that's what we're doing on the next project I'm going to talk about,
И это то, чем мы занимаемся в нашем следующем проекте, о котором я вам расскажу.
00:05:37
the Mobius Project,
В проекте Мёбиус
where we're trying to bring together a number of activities,
мы пытаемся объединить несколько видов деятельности,
all within one building,
протекающих в одном здании, таким образом,
so that the waste from one can be the nutrient for another.
что отходы от одного вида деятельности могут стать основой для другого.
And the kind of elements I'm talking about
И элементы, о которых я рассказываю, -
00:05:48
are, firstly, we have a restaurant inside a productive greenhouse,
это, во-первых, ресторан внутри производственной теплицы.
a bit like this one in Amsterdam called De Kas.
Несколько напоминает вот этот в Амстердаме под название Де Кас.
Then we would have an anaerobic digester,
Также у нас будет аппарат метанового брожения,
which could deal with all the biodegradable waste from the local area,
который сможет разлагать отходы района,
turn that into heat for the greenhouse
вырабатывая энергию для обогрева теплицы
00:06:00
and electricity to feed back into the grid.
и электричество для энергосистем.
We'd have a water treatment system
У нас будет система технологической очистки воды,
treating wastewater, turning that into fresh water
обрабатывающая использованную воду, очищающая её
and generating energy from the solids
и вырабатывающая энергию из сухого остатка,
using just plants and micro-organisms.
используя только растения и микроорганизмы.
00:06:11
We'd have a fish farm fed with vegetable waste from the kitchen
У нас будет рыбная ферма, функционирующая на основе продуктовых отходов с кухни
and worms from the compost
и червей из компоста
and supplying fish back to the restaurant.
и снабжающая рыбой ресторан.
And we'd also have a coffee shop, and the waste grains from that
Также у нас будет кофейня, и кофейная гуща
could be used as a substrate for growing mushrooms.
может быть использована как субстрат для выращивания грибов.
00:06:22
So you can see that we're bringing together
Как вы видите, мы совмещаем
cycles of food, energy and water and waste
циклы еды, энергии, воды и отходов,
all within one building.
протекающие в одном здании.
And just for fun, we've proposed this for a roundabout in central London,
Эксперимента ради, мы предложили данный проект для кольцевой транспортной развязки в центре Лондона,
which at the moment is a complete eyesore.
на которую в настоящий момент без слез не взглянешь.
00:06:33
Some of you may recognize this.
Некоторые из вас узнают её.
And with just a little bit of planning,
И после небольшой перепланировки
we could transform a space dominated by traffic
мы смогли преобразовать место, где господствовал транспорт,
into one that provides open space for people,
в место, где люди могут отдохнуть,
reconnects people with food
пообщаться за едой,
00:06:45
and transforms waste into closed loop opportunities.
и где отходы начинают участвовать в замкнутых циклах.
So the final project I want to talk about
И последний проект, о котором я вам хочу рассказать, -
is the Sahara Forest Project, which we're working on at the moment.
это проект Леса Сахары, над которым мы работаем в данный момент.
It may come as a surprise to some of you
Думаю, немногие знают, что
to hear that quite large areas of what are currently desert
на достаточно больших площадях, которые в настоящее время относятся к пустыне,
00:06:57
were actually forested a fairly short time ago.
не так давно росли леса.
So for instance, when Julius Caesar arrived in North Africa,
Например, когда Юлий Цезарь приехал в Северную Африку,
скачать в HTML/PDF
share