StudyEnglishWords

4#

Как Мистер Презерватив сделал Таиланд лучшим местом. Мечаи Вираваидия - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как Мистер Презерватив сделал Таиланд лучшим местом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:52
but we're good friends.
но мы - хорошие друзья.
And so that's the case of everyone joining in.
И это пример, когда все присоединяются.
We didn't have a strong government. We didn't have lots of doctors.
У нас не было сильного правительства. У нас не было много врачей.
But it's everybody's job
Но это было работой каждого,
who can change attitude and behavior.
кто может изменить подход и поведение.
00:06:03
Then AIDS came along and hit Thailand,
Потом пришел СПИД и ударил по Таиланду,
and we had to stop doing a lot of good things
и нам пришлось остановить некоторые хорошие инициативы,
to fight AIDS.
чтобы бороться со СПИДом.
But unfortunately, the government was in denial, denial, denial.
Но, к сожалению, правительство отрицало, отрицало, отрицало.
So our work wasn't affected.
И наша работа не была задействована.
00:06:14
So I thought, "Well, if you can't go to the government, go to the military."
И я подумал: "Если ты не можешь обратиться в правительству - иди к военным."
So I went to the military
И я пошел к военным
and asked to borrow 300 radio stations.
и попросил одолжить 300 радиостанций.
They have more than the government,
У них было больше, чем у правительства,
and they've got more guns than the government.
и у них было больше оружия, чем у правительства.
00:06:25
So I asked them, could they help us
И я спросил их, могут ли они помочь
in our fight against HIV.
в нашей борьбе с ВИЧ.
And after I gave them statistics,
И потом я дал им статистику.
they said, "Yes. Okay. You can use all the radio stations, television stations."
Они сказали: "Да. Окей. Ты можешь использовать все радиостанции, телевизионные станции."
And that's when we went onto the airwaves.
И это когда мы попали на радиоволны.
00:06:37
And then we got a new prime minister soon after that.
И у нас появился новый премьер-министр вскоре после этого.
And he said, "Mechai, could you come and join?"
И он сказал: "Мечаи, можешь присоединиться?"
He asked me in because he liked my wife a lot.
Он попросил меня, потому что ему очень нравилась моя жена.
So I said, "Okay."
И я сказал: "Хорошо."
He became the chairman of the National AIDS Committee
Он стал председателем национального комитета по СПИДу
00:06:48
and increased the budget fifty-fold.
и увеличил бюджет в пятьдесят раз.
Every ministry, even judges, had to be involved in AIDS education --
Каждое министерство, даже судьи, должны были присоединиться к образованию по СПИДу.
everyone -- and we said the public, institutions,
Все. И мы сказали, чтобы общество, институты,
religious institutions, schools --
религиозные институты, школы --
everyone was involved.
все были вовлечены.
00:07:00
And here, every media person
Также, каждый журналист
had to be trained for HIV.
был обучен по вопросам ВИЧ.
And we gave every station half a minute extra
И мы дали каждой станции по дополнительной половине минуты
for advertising to earn more money.
для рекламы, чтобы заработать больше.
So they were happy with that.
И они были рады этому.
00:07:12
And then AIDS education in all schools,
И после было образование по профилактике СПИДа в школах,
starting from university.
начиная с университета.
And these are high school kids teaching high school kids.
Это школьники учат других школьников.
And the best teachers were the girls, not the boys,
И лучшими учителями были девочки, не мальчики.
and they were terrific.
Они были потрясающи.
00:07:23
And these girls who go around teaching about safe sex and HIV
Этих девочек, которые учат безопасному сексу и профилактике ВИЧ,
were known as Mother Theresa.
стали называть Мать Тереза.
And then we went down one more step.
И мы спускаемся на одну ступень.
These are primary school kids -- third, fourth grade --
Это ученики начальной школы -- третий, четвертый класс --
going to every household in the village,
который ходили по всем домам в деревнях,
00:07:35
every household in the whole of Thailand,
всем домам во всем Таиланде,
giving AIDS information and a condom
рассказывая о профилактике СПИДа и раздавая презервативы
скачать в HTML/PDF
share