StudyEnglishWords

3#

Как выдающиеся лидеры вдохновляют действовать. Саймон Синек - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как выдающиеся лидеры вдохновляют действовать". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:20
rational and analytical thought
рациональное и аналитическое мышление,
and language.
и язык.
The middle two sections make up our limbic brains,
Две средние части составляют наш лимбический мозг.
and our limbic brains are responsible for all of our feelings,
Наш лимбический мозг ответственен за наши чувства,
like trust and loyalty.
например, доверие и лояльность.
00:06:33
It's also responsible for all human behavior,
Также, он ответственен за человеческое поведение,
all decision-making,
механизм принятия решений,
and it has no capacity for language.
и он не содержит способностей к языку.
In other words, when we communicate from the outside in,
Другими словами, когда мы коммуницируем извне вовнутрь,
yes, people can understand vast amounts of complicated information
да, люди понимают обширные объемы сложной информации
00:06:46
like features and benefits and facts and figures.
такой как характеристики, преимущества, факты и цифры,
It just doesn't drive behavior.
но это не движет их поведения.
When we can communicate from the inside out,
Когда мы можем коммуницировать изнутри наружу,
we're talking directly to the part of the brain
мы аппелируем непосредственно к части мозга,
that controls behavior,
которая контролирует поведение,
00:06:57
and then we allow people to rationalize it
и только потом мы даем людям возможность осознания на рациональном уровне,
with the tangible things we say and do.
описывая материальные характеристики.
This is where gut decisions come from.
Так рождаются интуитивные решения.
You know, sometimes you can give somebody
Знаете, иногда вы выдаете кому-то
all the facts and figures,
все факты и цифры,
00:07:07
and they say, "I know what all the facts and details say,
но при этом человек говорит: "Я понимаю все факты и детали,
but it just doesn't feel right."
но почему-то я чувствую, что здесь что-то не так".
Why would we use that verb, it doesn't "feel" right?
Почему мы используем этот глагол - "чувствовать"?
Because the part of the brain that controls decision-making
Потому что область мозга, контролирующая принятие решений,
doesn't control language.
не контролирует язык.
00:07:18
And the best we can muster up is, "I don't know. It just doesn't feel right."
Все, на что мы способны, это сказать в таком случае: "Не знаю, но здесь что-то не так."
Or sometimes you say you're leading with your heart,
Иногда мы говорим, что мы руководим с помощью сердца,
or you're leading with your soul.
или руководим с помощью души.
Well, I hate to break it to you, those aren't other body parts
Вынужден вас разочаровать, это не части тела,
controlling your behavior.
контролирующие ваше поведение.
00:07:29
It's all happening here in your limbic brain,
Все это происходит в вашем лимбрическом мозге,
the part of the brain that controls decision-making and not language.
области мозга, контролирующей процесс принятия решения, но не язык.
But if you don't know why you do what you do,
Но если вы не знаете, зачем вы делаете то, что вы делаете
and people respond to why you do what you do,
в то время, как люди откликается именно на "зачем",
then how will you ever get people
тогда как же вы вообще собираетесь
00:07:43
to vote for you, or buy something from you,
заставить людей голосовать за вас или покупать у вас что-то
or, more importantly, be loyal
или, что еще важнее, быть лояльными
and want to be a part of what it is that you do.
и хотеть быть частью вашего дела.
Again, the goal is not just to sell to people who need what you have;
Еще раз, цель не в том, чтобы продать людям что им нужно, и что у вас есть;
the goal is to sell to people who believe what you believe.
цель состоит в том, чтобы продать ваш продукт людям, которые верят в то, во что верите вы.
00:07:56
The goal is not just to hire people
Цель не в том, чтобы нанять людей
who need a job;
которым нужна работа;
it's to hire people who believe what you believe.
а в том, чтобы нанять людей, которые верят в то же, что и вы.
скачать в HTML/PDF
share