StudyEnglishWords

4#

Как дополненная реальность изменит спорт и разовьёт способность к эмпатии. Chris Kluwe - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как дополненная реальность изменит спорт и разовьёт способность к эмпатии". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:42
But the question I ask you is,
Но я задаю вопрос:
is that's all that we're content to use augmented reality for?
всё ли это, чем мы готовы довольствоваться при использовании дополненной реальности?
Are we going to use it solely for our panem,
Собираемся ли мы использовать её
our circenses, our entertainment as normal?
исключительно для хлеба, зрелищ и развлечений?
Because I believe that we can use augmented reality
Потому что я верю, что мы можем использовать дополненную реальность
00:07:56
for something more.
для большего.
I believe we can use augmented reality
Я верю, что мы можем использовать дополненную реальность
as a way to foster more empathy
как способ воспитания большей эмпатии
within the human species itself,
в людях,
by literally showing someone
буквально показывая другим,
00:08:06
what it looks like
как это —
to walk a mile in another person's shoes.
побывать на чужом месте.
We know what this technology is worth
Мы знаем, чего эта технология стоит
to sports leagues.
в мире спортивных лиг.
It's worth revenue, to the tune of billions of dollars a year.
Она стоит дохода в размере миллиардов долларов в год.
00:08:17
But what is this technology worth
Но чего эта технология стоит
to a teacher in a classroom
для учителя в классе,
trying to show a bully
который пытается показать хулигану,
just how harmful his actions are
насколько вредными являются его действия
from the perspective of the victim?
с точки зрения жертвы?
00:08:26
What is this technology worth
Чего стоит эта технология
to a gay Ugandan or Russian
для гея из Уганды или России,
trying to show the world what it's like
который пытается показать миру, каково это —
living under persecution?
жить, будучи преследуемым?
What is this technology worth
Чего стоит эта технология
00:08:35
to a Commander Hadfield or a Neil deGrasse Tyson
для Командующего Хэдфилда или Нила Деграсса Тайсона,
trying to inspire a generation of children
которые пытаются вдохновить поколение детей
to think more about space and science
думать больше о космосе и науке,
instead of quarterly reports and Kardashians?
а не о квартальных отчётах и «Семействе Кардашян»?
Ladies and gentlemen, augmented reality
Дамы и господа, дополненная реальность
00:08:51
is coming.
приходит.
The questions we ask, the choices we make,
Вопросы, которые мы задаём, выбор, который мы делаем,
and the challenges we face
и вызовы, с которыми мы сталкиваемся,
are, as always, up to us.
как всегда зависят от нас.
Thank you.
Спасибо.
00:09:03
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика