StudyEnglishWords

4#

Как мухи летают. Майкл Дикинсон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Как мухи летают". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:08
But remember that this kind of brain,
Но учтите, что мозг такого типа,
which is much, much smaller
который намного меньше —
— instead of 100 billion neurons, it has 100,000 neurons —
вместо 100 млрд. нейронов, в нём всего 100 000 нейронов —
but this is the most common form of brain on the planet
является наиболее распространённым видом мозга на нашей планете
and has been for 400 million years.
уже 400 миллионов лет.
00:06:20
And is it fair to say that it's simple?
И справедливо ли утверждать, что он отличается простотой устройства?
Well, it's simple in the sense that it has fewer neurons,
Он, конечно же, проще с точки зрения количества нейтронов,
but is that a fair metric?
но справедливо ли сравнение, основанное на данной системе показателей?
And I would propose it's not a fair metric.
Я считаю, что нет.
So let's sort of think about this. I think we have to compare --
Давайте разберёмся, почему это так. Я считаю, что нам следует сравнивать…
00:06:32
(Laughter) —
(Смех)
we have to compare the size of the brain
Мы должны сравнивать размер мозга
with what the brain can do.
с тем количеством операций, которые он может исполнять.
So I propose we have a Trump number,
К примеру, возьмём число Трампа,
and the Trump number is the ratio of this man's
где число Трампа — это отношение поведенческого репертуара
00:06:46
behavioral repertoire to the number of neurons in his brain.
этого человека к числу нейронов в его мозге.
We'll calculate the Trump number for the fruit fly.
Теперь рассчитаем число Трампа для плодовой мушки.
Now, how many people here think the Trump number
Теперь, кто из вас считает, что число Трампа
is higher for the fruit fly?
больше у плодовой мушки?
(Applause)
(Аплодисменты)
00:07:00
It's a very smart, smart audience.
Вы очень смышлёная аудитория.
Yes, the inequality goes in this direction, or I would posit it.
Да, в действительности неравенство смещено в эту сторону.
Now I realize that it is a little bit absurd
Я понимаю, что слегка абсурдно
to compare the behavioral repertoire of a human to a fly.
сравнивать поведенческий репертуар человека и мухи.
But let's take another animal just as an example. Here's a mouse.
Но давайте возьмём другое животное для примера. Вот мышь.
00:07:17
A mouse has about 1,000 times as many neurons as a fly.
У мыши примерно в 1 000 раз больше нейронов по сравнению с мухой.
I used to study mice. When I studied mice,
Я занимался изучением мышей. Когда я изучал мышей,
I used to talk really slowly.
я говорил очень медленно.
And then something happened when I started to work on flies.
И тут что-то произошло, когда я начал работать с мухами.
(Laughter)
(Смех)
00:07:31
And I think if you compare the natural history of flies and mice,
И если сравнить естественный ход развития мух и мышей,
it's really comparable. They have to forage for food.
то они действительно аналогичны. Им приходилось добывать себе пропитание.
They have to engage in courtship.
Они участвуют в ухаживаниях.
They have sex. They hide from predators.
Они совокупляются. Они прячутся от хищников.
They do a lot of the similar things.
Они делают множество сходных вещей.
00:07:46
But I would argue that flies do more.
Но я утверждаю, что мухи делают намного больше.
So for example, I'm going to show you a sequence,
Так для примера, я покажу вам последовательность кадров,
and I have to say, some of my funding comes from the military,
я должен вас предупредить, что многие из этих заключений получены в ходе военных исследований,
so I'm showing this classified sequence
поэтому я покажу вам засекреченную съёмку
and you cannot discuss it outside of this room. Okay?
и вы не должны говорить об этом за пределами данной аудитории. Хорошо?
скачать в HTML/PDF
share