StudyEnglishWords

3#

Как мы сократили насилие среди молодёжи в Бостоне на 79%. Jeffrey Brown - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как мы сократили насилие среди молодёжи в Бостоне на 79%". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:13
and then you throw drugs into the mix
а затем к этому добавляешь наркотики
and duffel bags full of guns,
и мешки, полные оружия,
little wonder that you would see this culture of violence emerge.
неудивительно, что видишь появление культуры насилия.
And then the response that comes from the state is more cops
А ответ государства на всё это — больше полицейских
and more suppression of hot spots.
и больше подавления горячих точек.
00:16:31
It's all connected,
Всё взаимосвязано.
and one of the wonderful things that we've been able to do
Одна из удивительных вещей, которую мы способны осуществить, —
is to be able to show the value of partnering together --
возможность показать ценность партнёрства:
community, law enforcement, private sector, the city --
общества, правоохранительных органов, частного сектора, города —
in order to reduce violence.
You have to value that community component.
для того, чтобы уменьшить насилие.
Нужно ценить эту составляющую общества.
00:16:53
I believe that we can end the era of violence in our cities.
Я верю, что мы можем покончить с эрой насилия в наших городах.
I believe that it is possible and that people are doing it even now.
Я верю, что это возможно и что люди делают это даже сейчас.
But I need your help.
Но мне нужна ваша помощь.
It can't just come from folks who are burning themselves out
in the community.
Такое не может исходить от людей,
которые работают на износ.
They need support. They need help.
Им нужна поддержка. Им нужна помощь.
00:17:17
Go back to your city.
Идите в свой город.
Find those people.
Найдите таких людей.
"You need some help? I'll help you out."
«Вам нужна помощь? Я помогу вам».
Find those people. They're there.
Найдите таких людей. Они здесь.
Bring them together with law enforcement, the private sector, and the city,
Соберите их вместе с правоохранительными органами, частным сектором и городом
00:17:32
with the one aim of reducing violence,
с целью сокращения насилия,
but make sure that that community component is strong.
но убедитесь, что этот компонент общества силён.
Because the old adage that comes from Burundi is right:
Ведь старая пословица Бурунди права:
that you do for me, without me, you do to me.
«То, что делается для меня, но без меня, — это действие надо мной».
God bless you. Thank you.
Благослови вас Господь. Спасибо.
00:17:52
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика