StudyEnglishWords

4#

Как найти худшее место для парковки в Нью-Йорке, оперируя данными. Ben Wellington - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как найти худшее место для парковки в Нью-Йорке, оперируя данными". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:12
and they said,
они написали:
"While the DOT has not received any complaints about this location,
«Хотя Департамент транспорта и не получал жалоб по поводу этого места,
we will review the roadway markings and make any appropriate alterations."
мы пересмотрим разметку и внесём необходимые изменения».
And I thought to myself, typical government response,
Я подумал: «Типичная государственная отписка».
all right, moved on with my life.
Ну и ладно, и забыл об этом.
00:09:26
But then, a few weeks later, something incredible happened.
Но спустя несколько недель случилось кое-что невообразимое.
They repainted the spot,
Они переделали разметку,
and for a second I thought I saw the future of open data,
и в тот момент я увидел будущее, эпоху открытых данных.
because think about what happened here.
Только подумайте, что произошло.
For five years, this spot was being ticketed, and it was confusing,
На протяжении пяти лет тут выписывали штрафы, разметка была неоднозначной,
00:09:43
and then a citizen found something, they told the city, and within a few weeks
а потом горожанин заметил это, сообщил городу, и в течение нескольких недель
the problem was fixed.
проблема была решена.
It's amazing. And a lot of people see open data as being a watchdog.
It's not, it's about being a partner.
Потрясающе. Многие смотрят на открытые данные как на механизм контроля.
Это не так, суть в партнёрстве.
We can empower our citizens to be better partners for government,
Мы даём гражданам возможность работать рука об руку с государством,
and it's not that hard.
All we need are a few changes.
и это не так уж сложно.
Всё, что нужно, — пара изменений.
00:10:00
If you're FOILing data,
Если вы предоставляете
if you're seeing your data being FOILed over and over again,
let's release it to the public, that's a sign that it should be made public.
данные по запросу FOIL и видите, что их запрашивают постоянно,
просто выложите их в общий доступ, вы ведь видите, что они востребованы.
And if you're a government agency releasing a PDF,
Если вы агентство, которое публикует PDF-файлы,
let's pass legislation that requires you to post it with the underlying data,
нужен закон, обязующий вас публиковать данные, лежащие в основе PDF-файлов,
because that data is coming from somewhere.
ведь вы получаете их каким-то образом.
00:10:15
I don't know where, but it's coming from somewhere,
and you can release it with the PDF.
And let's adopt and share some open data standards.
Я не знаю откуда, но где-то вы их берёте, а значит,
можете опубликовать вместе с PDF-ками.
Давайте примем и внедрим стандарты открытых данных.
Let's start with our addresses here in New York City.
Начнём с адресов в Нью-Йорке.
Let's just start normalizing our addresses.
Стандартизируем формат адреса.
Because New York is a leader in open data.
Нью-Йорк — лидер в области открытых данных.
Despite all this, we are absolutely a leader in open data,
and if we start normalizing things, and set an open data standard,
Несмотря на всё это, мы лидеры в области открытых данных,
и если мы займёмся нормализацией, стандартизацией открытых данных,
00:10:34
others will follow. The state will follow, and maybe the federal government,
нашему примеру последует и штат, и, может быть, федеральное правительство.
Other countries could follow,
and we're not that far off from a time where you could write one program
За нами пойдут и другие страны,
мы не так далеко от момента, когда кто-то сможет написать программу,
and map information from 100 countries.
наносящую на карту данные из 100 стран.
It's not science fiction. We're actually quite close.
Это не научная фантастика. Мы довольно-таки близко.
And by the way, who are we empowering with this?
Кстати, а кто всем этим занимается?
скачать в HTML/PDF
share