StudyEnglishWords

5#

Как я бросила вызов патентной индустрии — и выиграла. Tania Simoncelli - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я бросила вызов патентной индустрии — и выиграла". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:55
Women with certain mutations along these genes
Женщины с определёнными мутациями данных генов
входили в группу значительно повышенного риска
are considered to be at a significantly increased risk
развития рака груди и яичников.
of developing breast and ovarian cancer.
Myriad использовала свои патенты, чтобы удерживать
Myriad had used its patents to maintain
a complete monopoly on BRCA testing in the United States.
полную монополию на проведение тестов по генам BRCA в США.
It had forced multiple labs that were offering BRCA testing to stop.
Это заставило многие другие лаборатории, проводившие тесты на BRCA, прекратить их.
00:07:14
It charged a lot of money for its test --
Компания установила огромную цену на свои тесты —
over 3,000 dollars.
свыше 3 000 долларов.
Она перестала делиться данными клинических испытаний
It had stopped sharing its clinical data
with the international scientific community.
с мировым научным сообществом.
И, возможно, хуже всего было то,
And perhaps worst of all,
что на протяжении нескольких лет
for a period of several years,
Myriad отказывалась обновить свой тест, включив дополнительные мутации,
00:07:28
Myriad refused to update its test to include additional mutations
that had been identified by a team of researchers in France.
которые были обнаружены группой исследователей во Франции.
It has been estimated that during that period,
По различным оценкам, в течение этого периода,
for several years,
на протяжении нескольких лет,
as many as 12 percent of women undergoing testing
целых 12% женщин, прошедших тестирование,
получили неправильные результаты —
received the wrong answer --
a negative test result that should have been positive.
отрицательный результат теста, который должен был быть положительным.
00:07:53
This is Kathleen Maxian.
Это Кэтлин Максиан.
У сестры Кэтлин, Айлин, обнаружили рак груди в возрасте 40 лет,
Kathleen's sister Eileen developed breast cancer at age 40
и она была протестирована Myriad.
and she was tested by Myriad.
The test was negative.
Результат был отрицательным.
Семья вздохнула с облегчением.
The family was relieved.
That meant that Eileen's cancer most likely didn't run in the family,
Это означало, что рак Айлин, скорее всего, не был наследственным
и что другим членам её семьи не нужно было проходить тесты.
and that other members of her family didn't need to be tested.
But two years later,
Но два года спустя
00:08:14
Kathleen was diagnosed with advanced-stage ovarian cancer.
У Кэтлин диагностировали рак яичников на поздней стадии.
It turned out that Kathleen's sister was among the 12 percent
Выяснилось, что сестра Кэтлин была среди тех 12% пациентов,
who received a false-negative test result.
которые получили ложно-отрицательные результаты теста.
Had Eileen received the proper result,
Если бы Айлин получила правильные результаты,
Кэтлин бы прошла тест,
Kathleen would have then been tested,
and her ovarian cancer could have been prevented.
и её рак яичников можно было бы предотвратить.
Итак, мы остановили свой выбор на Myriad,
00:08:36
Once we settled on Myriad,
we then had to form a coalition of plaintiffs and experts
и теперь нам нужно было собрать коалицию из истцов и экспертов,
that could illuminate these problems.
которые могли бы осветить эти проблемы.
В конце концов мы нашли 20 крайне заинтересованных истцов:
We ended up with 20 highly committed plaintiffs:
консультантов по генетическим вопросам,
genetic counselors,
geneticists who had received cease and desist letters,
генетиков, получавших письма с требованием прекратить исследования как незаконные,
advocacy organizations,
общественные организации,
четыре крупные научные организации, которые сообща представляли
00:08:55
four major scientific organizations that collectively represented
более чем 150 000 учёных и медицинских работников,
more than 150,000 scientists and medical professionals,
а также женщин, которые либо не могли позволить себе купить тест Myriad,
and individual women who either couldn't afford Myriad's test,
либо хотели получить альтернативное мнение, но не могли
or who wanted to obtain a second opinion but could not,
as a result of the patents.
из-за действия патента.
One of the major challenges we had in preparing the case
Одним из главных вопросов в подготовке дела
00:09:15
was figuring out how best to communicate the science.
стало то, как лучше всего изложить научные детали.
скачать в HTML/PDF
share