StudyEnglishWords

4#

Как я научилась выражать себя с синдромом Аспергера. Alix Generous - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я научилась выражать себя с синдромом Аспергера". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:18
But it's more than that.
Но это ещё не всё.
There's more that can be done.
Можно сделать ещё больше.
For people with ASD --
Для людей с РАС —
it has been speculated that many innovative scientists,
предположительно, эти расстройства есть у многих учёных-инноваторов,
researchers, artists, and engineers have it;
исследователей, художников и инженеров;
00:08:35
like, for example, Emily Dickinson, Jane Austen, Isaac Newton, and Bill Gates
Эмили Дикинсон, Джейн Остин, Исаак Ньютон и Билл Гейтс —
are some examples.
вот некоторые примеры.
But the problem that's encountered
Но проблема в том,
is that these brilliant ideas often can't be shared
что этими прекрасными идеями часто невозможно поделиться
if there are communication roadblocks.
из-за коммуникативных преград.
00:08:52
And so, many people with autism are being overlooked every day,
Поэтому многих людей с аутизмом не замечают
and they're being taken advantage of.
или используют в своих целях.
So my dream for people with autism is to change that,
И моя мечта — изменить ситуацию для людей с аутизмом,
to remove the roadblocks that prevent them from succeeding.
убрать препятствия, которые мешают им добиваться успеха.
One of the reasons I love lucid dreaming
Одна из причин, почему я люблю осознанные сновидения, —
00:09:13
is because it allows me to be free,
это то, что они позволяют мне быть свободной,
without judgment of social and physical consequences.
не задумываясь о социальных и физических последствиях.
When I'm flying over scenes that I create in my mind,
Когда я лечу над пейзажами, которые создала в своём сознании,
I am at peace.
я спокойна.
I am free from judgment,
Я свободна от суждений
00:09:28
and so I can do whatever I want, you know?
и могу делать всё, что захочу, понимаете?
I'm making out with Brad Pitt, and Angelina is totally cool with it.
Я целуюсь в Брэдом Питтом, и Анжелина не против.
(Laughter)
(Смех)
But the goal of autism-assistive technology is bigger than that,
Но у технологии помощи аутистам цель более серьёзная
and more important.
и более важная.
00:09:44
My goal is to shift people's perspective
Моя цель — изменить то, как общество воспринимает
of autism and people with higher-functioning Asperger's
аутизм и людей с высокофункциональным синдромом Аспергера,
because there is a lot they can do.
потому что они способны на многое.
I mean, look at Temple Grandin, for example.
Я имею в виду, посмотрите на Тэмпл Грандин, например.
And by doing so, we allow people to share their talents with this world
Наша технология позволяет людям явить миру свои таланты
00:10:06
and move this world forward.
и продвинуть этот мир вперёд.
In addition, we give them the courage to pursue their dreams
А кроме того, мы даём им смелость следовать за мечтами
in the real world, in real time.
в реальном мире, в настоящий момент.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:10:18
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика