StudyEnglishWords

4#

Как я стал 100 художниками. Шиа Хембри - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я стал 100 художниками". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:02
is at dusk and dawn
в сумерках и на рассвете,
when the twilight wedge has fallen and the ground's dark,
когда земля тёмная и окутана сумерками,
but there's still the light above, bright above.
но наверху в небе есть свет, там светло.
And so you're standing there and everything else is dark,
И стоишь там, окружённый темнотой,
but there's this portal that you want to jump in.
а перед тобой – этот портал, в который хочется прыгнуть.
00:06:13
This piece was great. This is in my parents' backyard in Arkansas.
Это замечательная работа, она на заднем дворе дома моих родителей в Арканзасе.
And I love to dig a hole.
Мне нравится копать яму.
So this piece was great fun
Создание этой работы было настоящим развлечением,
because it was two days of digging in soft dirt.
потому что два дня я копался в мягкой грязи.
The next artist is Kay Overstry,
Следующего художника – Кей Оверстри –
00:06:26
and she's interested in ephemerality and transience.
интересует эфемерность и мимолётность.
And in her most recent project,
Последний её проект
it's called "Weather I Made."
называется «Погода, которую я делаю».
And she's making weather
Она делает погоду
on her body's scale.
на уровне своего тела.
00:06:37
And this piece is "Frost."
Эта работа «Иней».
And what she did was she went out on a cold, dry night
Она вышла в поле в холодную сухую ночь
and breathed back and forth on the lawn
и дышала на траву,
to leave --
чтобы оставить –
to leave her life's mark,
чтобы оставить след своей жизни,
00:06:49
the mark of her life.
своего дыхания.
(Applause)
(Аплодисменты)
And so this is five-foot, five-inches of frost
Это полоска инея в 1,5 метра на 13 сантиметров,
that she left behind.
которую она оставила.
The sun rises, and it melts away.
Взойдёт солнце, и она растает.
00:07:03
And that was played by my mom.
Это сделала моя мама.
So the next artist, this is a group of Japanese artists,
Следующий художник, точнее, группа японских художников,
a collective of Japanese artists --
коллектив японских художников –
(Laughter)
(Смех)
in Tokyo.
из Токио.
00:07:14
And they were interested in developing a new, alternative art space,
Они хотели разработать новое, альтернативное художественное пространство.
and they needed funding for it,
Для этого им нужны были деньги,
so they decided to come up with some interesting fundraising projects.
поэтому они решили запустить несколько интересных фандрайзинговых проектов.
One of these is scratch-off masterpieces.
Один из них – «сотри защитный слой и получи произведение искусства».
(Laughter)
(Смех).
00:07:27
And so what they're doing --
Так они и делают –
each of these artists on a nine-by-seven-inch card,
на карте размером 23 на 18 сантиметров,
which they sell for 10 bucks,
которые продают по 10 долларов за штуку,
they drew original works of art.
каждый рисует настоящие произведения искусства.
And you buy one, and maybe you get a real piece, and maybe not.
Покупаешь такую карту – и может получишь их, может нет.
00:07:38
Well this has sparked a craze in Japan,
Японцы безумно увлеклись этим,
because everyone's wanting a masterpiece.
каждый хотел получить произведение искусства.
And the ones that are the most sought after
И самые желанные из них те,
are the ones that are only barely scratched off.
с которых едва можно стереть защитный слой.
And all these works, in some way,
Все эти работы в какой-то мере
00:07:50
talk about luck or fate or chance.
говорят об удаче, судьбе, случае.
Those first two
Первые две –
are portraits of mega-jackpot winners years before and after their win.
портреты выигравших огромные суммы в лотерее до и после выигрыша.
And in this one it's called "Drawing the Short Stick."
Эта работа «Рисование короткой палки».
скачать в HTML/PDF
share