StudyEnglishWords

3#

Камерон Синклер об архитектуре свободного доступа - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Камерон Синклер об архитектуре свободного доступа". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:58
and they're part of the design process.
и они являются частью процесса проектирования.
The kids actually get involved in mapping out
Дети привлекаются для определения месторасположения
where the community center should be, and then eventually,
общественного центра и, в конечном итоге,
the community is actually, through skills training,
освоив строительные навыки, община,
end up building the building with us.
в конце концов, строит здания с нашей помощью.
00:13:14
Here is another school.
Вот еще одна школа.
This is what the U.N. gave these guys for six months -- 12 plastic tarps.
Смотрите, что ООН предоставила этим людям: 12 тентов на 6 месяцев.
This was in August. This was the replacement,
Дело было в августе. Потом пришла замена,
and it's supposed to last for two years.
рассчитанная на двухлетнюю службу.
When the rain comes down, you can't hear a thing,
Когда идет дождь, ничего не слышно,
00:13:27
and in the summer it's about 140 degrees inside.
а летом температура внутри достигала 60 градусов Цельсия.
So we said, if the rain's coming down, let's get fresh water.
Мы предложили собирать воду во время дождя.
So every one of our schools have rain water collection systems, very low cost.
Каждая из наших школ имеет систему сбора дождевой воды. Затраты очень низкие:
A class, three classrooms and rainwater collection is 5,000 dollars.
здание на три классные комнаты, вместе с системой водозабора обходится в $5000.
This was raised by hot chocolate sales in Atlanta.
Средства собраны продажей горячего шоколада в Атланте.
00:13:47
It's built by the parents of the kids.
Школа построена родителями.
The kids are out there on-site, building the buildings.
Дети на строительной площадке, участвуют в постройке.
And it opened a couple of weeks ago,
Школа открылась пару недель назад,
and there's 600 kids that are now using the schools.
и теперь 600 детей ходят в школу.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:14:04
So, disaster hits home.
Так вот, беда стучится в дверь.
We see the bad stories on CNN and Fox and all that,
Все мы видели на каналах CNN и FoxNews плохие новости об урагане Катрина,
but we don't see the good stories.
но мы не видели хороших новостей.
Here is a community that got together and they said no to waiting.
Эта группа людей, собрались вместе и сказали «Нет» пассивному ожиданию.
They formed a partnership, a diverse partnership of players
Партнерство сформировалось из разнообразных людей.
00:14:21
to actually map out East Biloxi,
Разбили карту (наиболее пострадавшего района) East Biloxi (в Новом Орлеане),
to figure out who is getting involved.
распределили между собой, и взялись за работу.
We've had over 1,500 volunteers rebuilding, rehabbing homes.
Мы насчитали 1500 добровольцев по восстановлению и воссозданию домов.
Figuring out what FEMA regulations are,
Зная FEMA (Федеральное Агентство по Чрезвычайным Ситуациям) и их правила,
not waiting for them to dictate to us how you should rebuild.
мы не стали ждать, пока те нам скажут, как нужно перестраиваться.
00:14:36
Working with residents, getting them out of their homes,
Работали с местными жителями, вытаскивали их из домов,
so they don't get ill. This is what they're cleaning up on their own.
чтобы те не заболели. Вот какие завалы они очищают самостоятельно.
Designing housing. This house is going to go in in a couple of weeks.
Дизайн жилища. Этот дом будет готов к заселению через пару недель.
This is a rehabbed home, done in four days.
Вот восстановленный дом, сделан за 4 дня.
This is a utility room for a woman who is on a walker.
Это подсобное помещение для женщины, передвигающейся при помощи специальной тележки.
00:14:55
She's 70 years old. This is what FEMA gave her.
Ей 70 лет. Вот что она получила бесплатно от FEMA.
600 bucks, happened two days ago.
Всего за 600 долларов, два дня назад
We put together very quickly a washroom.
мы быстро построили из сборных элементов прачечную.
скачать в HTML/PDF
share