StudyEnglishWords

3#

Климатические изменения и наша реакция на них. Alice Bows-Larkin - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Климатические изменения и наша реакция на них". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:01
We also know that we have to decarbonize our energy system.
Иными словами, если мы в ближайшем или скором будущем не сократим выбросы,
But if we don't start to cut emissions in the short to medium term,
год от году нам придётся делать это с удвоенной силой.
then we will have to do that even sooner.
Нам также следует убрать зависимость энергосистем от углерода.
So this poses really big challenges for us.
Если мы в ближайшем или скором будущем не сократим выбросы,
The other thing it does is tells us something about energy policy.
нам придётся сделать это даже раньше.
00:09:20
If you live in a part of the world where per capita emissions are already high,
Перед нами стоят действительно непростые задачи.
it points us towards reducing energy demand.
Нам также стоит задуматься о правилах потребления энергии.
And that's because with all the will in the world,
Если вы живёте там, где потребление энергии на душу населения уже велико,
the large-scale engineering infrastructure
это толкает нас к уменьшению энергопотребления.
that we need to roll out rapidly
Даже объединившись всем миром
00:09:35
to decarbonize the supply side of our energy system
для создания широкомасштабных инженерных разработок
is just simply not going to happen in time.
и их скорого разворачивания
So it doesn't matter whether we choose nuclear power
для снятия зависимости от углерода ресурсов энергосистем,
or carbon capture and storage,
мы не успеем сделать это вовремя.
upscale our biofuel production,
Не имеет значения, прибегнем ли мы к ядерным мощностям,
00:09:48
or go for a much bigger roll-out of wind turbines and wave turbines.
или к перехватыванию углерода,
All of that will take time.
увеличению производства биотоплива,
So because it's the area under the curve that matters,
или ветряных или водных установок,
we need to focus on energy efficiency,
на это потребуется время.
but also on energy conservation -- in other words, using less energy.
Поскольку области под кривыми важны для нас,
00:10:04
And if we do that, that also means
мы должны сосредоточиться на продуктивном энергопотреблении,
that as we continue to roll out the supply-side technology,
а также на его экономии, то есть тратить меньше энергии.
we will have less of a job to do if we've actually managed
Если нам это удастся, это будет означать то,
to reduce our energy consumption,
что пока мы разворачиваем новые системы, замещающие углерод,
because we will then need less infrastructure on the supply side.
нам понадобится меньше усилий,
00:10:20
Another issue that we really need to grapple with
если мы сократим энергопотребление,
is the issue of well-being and equity.
уменьшив тем самым количество необходимых ресурсов для новых систем.
There are many parts of the world where the standard of living needs to rise.
Ещё одна проблема, с которой нам придётся побороться,
Bbut with energy systems currently reliant on fossil fuel,
связана с равномерным распределением благ в мире.
as those economies grow so will emissions.
На земле очень много мест, где уровень жизни нужно повышать.
00:10:40
And now, if we're all constrained by the same amount of carbon budget,
Но поскольку современные энергосистемы зависят от ископаемого топлива,
that means that if some parts of the world's emissions are needing to rise,
это означает и рост выбросов.
then other parts of the world's emissions need to reduce.
Если наложить на всех общее ограничение, связанное с углеродным бюджетом,
So that poses very significant challenges for wealthy nations.
это будет означать, что если кто-то увеличит выбросы,
Because according to our research,
другие должны будут их сократить.
скачать в HTML/PDF
share