StudyEnglishWords

3#

Компьютерные игры могут изменить мир к лучшему. Джейн МакГонигл - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Компьютерные игры могут изменить мир к лучшему.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:28
of why we're there, and what we're doing.
о том, почему мы здесь и что мы делаем.
And then we get all this positive feedback.
И, наконец, мы получаем позитивную обратную связь.
You guys have heard of leveling up and plus-one strength,
Вы, конечно, слышали о прохождении уровней, накоплении силы
and plus-one intelligence.
и интеллекта во время игры.
We don't get that kind of constant feedback in real life.
В настоящей жизни мы никогда не получаем подобной обратной связи.
00:05:38
When I get off this stage I'm not going to have
Когда спущусь со сцены, я не рассчитываю получить
plus-one speaking, and plus-one crazy idea,
+1 речь и +1 безумную идею,
plus-20 crazy idea.
+20 безумных идей.
I don't get that feedback in real life.
У меня нет такой обратной связи в реальном мире.
Now, the problem with collaborative online environments
И вот теперь проблема онлайн среды,
00:05:52
like World of Warcraft
такой как Мир Варкрафта,
is that it's so satisfying
в том, что удовольствие
to be on the verge of an epic win all the time
быть постоянно на грани эпической победы
that we decide to spend all our time in these game worlds.
заставляет нас тратить всё наше время на подобные игровые миры.
It's just better than reality.
Это просто лучше, чем реальность.
00:06:02
So, so far, collectively all the World of Warcraft gamers
Так далеко от реальности, что совместно все игроки Мира Варкрафта
have spent 5.93 million years
уже потратили 5,93 миллиона лет
solving the virtual problems of Azeroth.
на решение виртуальных проблем Азерота.
Now, that's not necessarily a bad thing.
И это не обязательно плохо,
It might sound like it's a bad thing.
в смысле, что это может прозвучать, как что-то негативное.
00:06:16
But to put that in context:
Но посмотрите на это в контексте того,
5.93 million years ago
что 5,93 миллиона лет назад
was when our earliest primate human ancestors stood up.
приматы, предки человека, встали на ноги.
That was the first upright primate.
Это были первые прямоходящие приматы.
Okay, so when we talk about how much time we're currently investing
Итак, когда мы говорим о том, как много времени сейчас вкладываем
00:06:31
in playing games, the only way it makes sense
в игру, есть только один способ даже
to even think about it is to talk about time
просто об этом порассуждать -- это поговорить о времени,
at the magnitude of human evolution,
в течении которого эволюционировало человечество,
which is an extraordinary thing.
эволюция -- это удивительная вещь.
But it's also apt. Because it turns out
Но также полезная. Потому что,
00:06:43
that by spending all this time playing games,
когда мы тратим столько времени на игру,
we're actually changing what we
мы реально изменяем
are capable of as human beings.
человеческие возможности.
We are evolving to be a more collaborative and hearty species.
Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать.
This is true. I believe this.
Это правда. Я в это верю.
00:06:54
So, consider this really interesting statistic;
Рассмотрим вот такую интересную статистику.
it was recently published by a researcher at Carnegie Mellon University:
Она была опубликована исследователем из университета Карнеги Мелон.
The average young person today
Сегодня среднестатистический представитель молодежи,
in a country with a strong gamer culture
живущий в стране с развитой культурой игры,
will have spent 10,000 hours playing online games
по достижении 21 года проведёт за онлайновыми играми
00:07:08
by the age of 21.
10,000 часов.
Now 10,000 hours is a really
На самом деле, 10 000 часов --
interesting number for two reasons.
число интересное по двум причинам.
First of all, for children in the United States
Прежде всего, потому что для детей в США
10,080 hours is the exact amount of time
10.080 часов -- это именно то количество времени,
скачать в HTML/PDF
share