StudyEnglishWords

3#

Корнель Еванго - герой леса Конго - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Корнель Еванго - герой леса Конго". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:45
Now, it's doing work to train young Congolese.
Сейчас общество по охране дикой природы проводит тренинги среди молодых жителей Конго.
And also, what one of the speciality we are doing,
Также одним из наших основных направлений деятельности является
my design is tracking the global warming effect on biodiversity,
отслеживание эффекта глобального потепления на биологическую вариативность.
and what the impacts of the Ituri Forest is playing to uptake carbon.
И какую роль играет лес Итури в поглощении углеводорода.
This is one of the studies we are doing on a 40-hectare plot,
Это одно из исследований, которое мы проводим на участке земли в 40 га.
00:15:08
where we have tagged trees and lianas from one centimeters,
Мы пометили деревья и лианы длиной более одного сантиметра
and we are tracking them.
и следим за ними.
We have now data of about 15 years,
Сейчас у нас имеются данные за 15 лет,
to see how that forest is contributing to the carbon reductions.
чтобы посмотреть, как лес участвует в поглощении углеводорода.
And that is -- I think it's difficult for me.
И... Мне трудно.
00:15:30
This is a very embarrassing talk, I know.
Это очень неловкий разговор, я знаю...
I don't know where to start, where to finish it.
Я не знаю, как начать и как закончить.
When I was thinking to come here,
Когда я думал о том, чтобы прийти сюда,
what best title I wanted to say to my talk, I didn't find this.
я так и не решил, как лучше всего озаглавить выступление.
But now I think that I would have titled it, "The Language of Guns."
Но сейчас я думаю, что я бы назвал его "Язык оружия".
00:15:48
Where are you people?
Вы меня понимаете?
Now we are talking about reconstitution, rebuild Africa.
Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки.
But is gun industries a tool to rebuild, or is it a game?
Но что нужно изменить: вооруженную промышленность? Или это только игра?
I think we see the war like a game --
Я думаю, мы воспринимаем войну как игру:
like soccer, football.
как футбол... да, футбол.
00:16:10
Everybody is happy, but see what it's doing,
Все счастливы, но посмотрите, что происходит.
see what is going in Darfur.
Видите, что происходит в Дарфуре.
Now we say, oh, my God.
Теперь мы восклицаем: "О, Боже мой".
See what the wars in Rwanda.
Посмотрите на войны в Руанде.
That's because of the language of guns.
Это все из-за языка оружия.
00:16:24
I don't think that someone may blame Google,
Не думаю, что кто-либо может винить в этом Гугл (Google).
because it's doing the right things,
Потому что они делают правильные вещи.
even if people like Al-Qaeda are using Google
Даже если такие люди, как Аль-Каида, используют Гугл
to connect between them.
для координации действий.
But it's serving millions for the best.
Но Гугл служит на благо миллионов людей.
00:16:39
But what is doing with gun industries?
Но что он делает с военной промышленностью?
Thank you.
Спасибо!
(Applause)
(Апплодисменты)
Chris Anderson: Thank you, thank you.
Крис Андерсон: Спасибо, спасибо.
Just wait over there.
Подождите здесь.
00:16:54
It's an amazing story.
Потрясающая история.
I suspect a lot of people here have the same question I have.
Я подозреваю, что многие люди здесь присутствующие хотят задать вам тот же самый вопрос, что и я.
How can we help you?
Как мы можем Вам помочь?
Corneille Ewango: That's really embarrassing questions.
Корнейль Еванго: "Это очень трудный вопрос.
I think that now I feel nervous.
Думаю, что сейчас я нервничаю.
00:17:12
And I think, helping us, people are acting sometimes by ignorance.
И я думаю, чтобы помочь нам... Иногда люди делают что-либо в силу своего невежества.
I did it myself.
Я тоже так делал.
If I know when I was young,
Если бы я знал - когда был молод -
that [by] killing an elephant, I'm destroying biodiversity,
что, убивая слонов, я разрушаю биологическую вариативность,
скачать в HTML/PDF
share