4#

Леннарт Грин раскрывает секреты карточных фокусов - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Леннарт Грин раскрывает секреты карточных фокусов.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:25:45
So,
Итак.
what was the card?
Какая была карта?
Diamonds. Ah, I memorized hearts.
Буби? Но я помню, что это были черви.
So now I have
Итак, сейчас я буду
to improvise again.
снова импровизировать.
00:25:59
Maybe I'll stand up. Half.
Может лучше мне встать? Половина.
Diamonds -- I'll start with ace of diamonds.
Буби- я начну с туза буби.
Just kidding, warming up -- king of hearts.
Я шучу,- разогреваюсь.- король черви
(Laughter)
(смех)
And I give you a diamonds, so they -- so you put them here,
Я даю вам буби и они – вы кладете их здесь,
00:26:15
in a nice row, right. And you can see, yeah? Good.
В аккуратный ряд. И вы можете видеть, правда? Хорошо.
Ace of diamonds, yes? Zoe: Yeah.
Бубновый туз, правильно? Зоуи: да
LG: Good. Good. Two -- (Applause) --
Хорошо. Два- (аплодисменты)
thank you.
Спасибо вам
I never ever miss two. This is interesting.
Я никогда не пропускал две. Это интересно.
00:26:27
Always I've found two,
Всегда я нахожу две,
but the wrong color. Spades, sorry.
Но не правильной масти. Пики, извините.
And the deck is a gift to you after,
И стол это подарок вам, после
so let the skepticals here, in this,
позвольте скептикам попасть сюда,
examine them, right? Remind me. It's a gift.
проверим их. Напомните мне. Это подарок.
00:26:42
Two -- and it was two of spades, right?
Два- и это была двойка пики, правильно?
Sorry, two of diamonds. I'll do it quick now.
Простите, двойка бубен. Я буду делать это быстрее.
Three --
Тройка
three of diamonds. Yes!
Тройка буби. Да!
Four --
Четверка
00:26:55
I like challenges, yes.
Мне нравятся сложности.
Yeah, good.
Да, хорошо.
Chris Anderson: You're peeking.
Крис Андерсон: Вы подглядываете.
LG: Pardon?
Простите?
CA: You're peeking. You just got to --
Вы подгладываете. Вы должны это делать-
00:27:04
this is a request from the lady in the back.
Это просьба женщины в черном.
(Laughter)
(смех)
Okay.
Хорошо.
Try that.
Попробуйте это.
LG: Yeah. Also listen.
Ленард Грин: Да. Все слушаем.
00:28:01
OK, now.
Итак, сейчас.
This is maybe a little tough.
Это должно быть немного трудно.
We will try.
Но мы попробуем.
Yes? Good?
Да? Хорошо?
(Laughter)
(Смех)
00:28:19
OK. So,
Ладно. Итак,
how many cards? Five? Zoe: Four.
сколько карт? Пять? Зоуи: Четыре.
LG: Four. Is five the next card?
Ленард Грин: Четыре. Следующая карта пятая?
Zoe: Five of diamonds, yeah.
Зоуи: пятерка буби.
LG: It's not here? Zoe: It's not there.
Ленард Грин: Ее здесь нет? Зоуи: Нет нету.
00:28:30
LG: Oh.
Ох.
So here,
Итак,
all the cards are face down --
сейчас все карты лежат мастями вниз.
you agree? (Audience: Yes.)
вы согласны? (Зал: Да)
LG: Yes? You see that in the screen?
Ленард Грин: Да? Итак, вы видите это на экране?
00:28:40
And this is face up, and it's not at the bottom here.
И эта мастью верх, и она не с краю лежит.
So next card will be -- was it five?
Итак, следующая карта будет- пятерка?
Zoe: Five. LG: Yeah --
Зоуи: пятерка. Ленард Грин: Да
I will reverse it face up here.
Тогда я переверну ее.
Yes? Zoe: Yeah.
Да? Зоуи: да.
00:28:53
LG: Six -- six with the thumb.
Ленард Грин: Шесть- шестая с помощью большого пальца.
Seven.
Семь.
Yeah, I do this. I know where it is,
Продолжай в том же духе. Я знаю где она.
because I peeked before and then I do this.
Потому что я подглядывал до того и сейчас.
Right?
Верно?
00:29:16
Eight.
Восемь
If --
Если...
and then nine, right?
потом девять, да?
Yeah.
Да.
Yesterday -- the day before yesterday, I was in Vegas,
Вчера- позавчера- я был в Вегасе.
00:29:33
and I used this actually.
И я использовал это.
Nine? Yeah? Correct?
Девять? Верно?
No? Yes! Ah, good, good.
Нет? Да! Хорошо.
Ten --
Десять
once again, I love this Jonny Wayne move.
еще раз, я мне нравится это движение в стиле Джони Вэйна.
скачать в HTML/PDF
share