StudyEnglishWords

4#

Маленькая страна с большими идеями о том, как избавиться от ископаемого топлива. Monica Araya - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Маленькая страна с большими идеями о том, как избавиться от ископаемого топлива". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:15
on clean transportation,
и политики знают, что они должны выполнить обещания,
and politicos know that they have to deliver it,
но переломный момент наступит, когда мы сформируем коалицию
but the tipping point will come when we form coalitions --
из граждан, компаний,
citizens, companies,
борцов за продвижение общественного транспорта
champions of public transportation --
и вместе сделаем электрическую мобильность нормой,
00:14:28
that will make electric mobility the new normal,
особенно в развивающейся стране.
especially in a developing country.
К следующим выборам,
By the time the next election comes,
уверена, каждый кандидат должен будет чётко выразить свою позицию
I believe every candidate will have to disclose where they stand
по отказу от ископаемого топлива.
on the abolition of fossil fuels.
Этот вопрос должен стать частью большой политики.
00:14:43
Because this question has to enter our mainstream politics.
Я утверждаю, что это не вопрос политики по климату
And I'm telling you, this is not a question of climate policy
или окружающей среде.
or environmental agenda.
Это вопрос государственного масштаба,
It's about the country that we want
какими мы хотим видеть
and the cities that we have
страну и города в будущем,
00:15:00
and the cities that we want
и кто должен сделать этот выбор.
and who makes that choice.
В итоге мы должны показать,
Because at the end of the day, what we have to show
что развитие на основе возобновляемой энергии
is that development with renewable energy
идёт людям на пользу:
is good for the people,
уже живущим костариканцам
00:15:13
for Costa Ricans that are alive today
и особенно будущим поколениям.
and especially for those who haven't been born.
Вот наш Национальный музей сегодня.
This is our National Museum today.
Он светлый и тихий,
It's bright and peaceful,
когда стоишь перед ним,
and when you stand up in front of it,
трудно поверить, что на его месте были военные бараки
00:15:29
it's really hard to believe these were military barracks
в конце 1940-х годов.
at the end of the '40s.
Мы начали новую жизнь, отказавшись от армии,
We started a new life without an army in this place,
а теперь однажды мы откажемся
and here is where our abolition
от использования ископаемого топлива.
of fossil fuels will be announced one day.
Мы снова изменим историю.
00:15:45
And we will make history again.
Спасибо.
Thank you.
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика