3#

Мартин Жак. Чем объясняется восход Китая? - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Мартин Жак. Чем объясняется восход Китая?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:56
firstly, because the state in China
что, во-первых, государство в Китае
is given a very special --
наделено особой,
it enjoys a very special significance
особой значимостью:
as the representative,
государство - это представитель,
the embodiment and the guardian
защитник и само воплощение
00:10:09
of Chinese civilization,
китайской цивилизации,
of the civilization-state.
цивилизационного государства.
This is as close as China gets
Настолько близко
to a kind of spiritual role.
Китай подходит к духовной роли.
And the second reason is because,
Во-вторых,
00:10:22
whereas in Europe
в то время, как в Европе
and North America,
и Северной Америке
the state's power is continuously challenged --
власть государства исторически непрерывно оспаривалась -
I mean in the European tradition,
я имею в виду, в европейской традиции,
historically against the church,
церковью,
00:10:33
against other sectors of the aristocracy,
другими секторами аристократии
against merchants and so on --
торговцами и т.д.
for 1,000 years,
на протяжении 1000 лет, -
the power of the Chinese state
власть китайского государства
has not been challenged.
никогда не оспаривалась.
00:10:43
It's had no serious rivals.
У неё не было серьёзных противников.
So you can see
Как видите,
that the way in which power has been constructed in China
власть в Китае строилась таким образом,
is very different from our experience
который значительно отличается от нашего опыта
in Western history.
в западной истории.
00:10:58
The result, by the way,
В результате, кстати,
is that the Chinese have a very different view of the state.
китайцы видят государство совсем по-другому.
Whereas we tend to view it as an intruder,
В то время как мы рассматриваем его как вторженца,
a stranger,
чужака,
certainly an organ
орган,
00:11:13
whose powers need to be limited
чьи полномочия должны быть ограничены,
or defined and constrained,
или определены и сдержаны -
the Chinese don't see the state like that at all.
китайцы видят государство совсем в ином свете.
The Chinese view the state
Китайцы представляют государство
as an intimate -- not just as an intimate actually,
как нечто глубоко личное, не просто близкое,
00:11:26
as a member of the family --
подобное члену семьи,
not just in fact as a member of the family,
и даже не просто члену семьи,
but as the head of the family,
а главе семьи,
the patriarch of the family.
патриарху семьи.
This is the Chinese view of the state --
Таким является китайское понимание государства -
00:11:37
very, very different to ours.
весьма отличное от нашего.
It's embedded in society in a different kind of way
Оно встроено в общество отличным
to what is the case
от западного
in the West.
образом.
And I would suggest to you that actually what we are dealing with here,
И мне кажется, что рассматриваемое нами явление
00:11:49
in the Chinese context,
в контексте Китая -
is a new kind of paradigm,
это некая новая парадигма,
which is different from anything
отличная от всего, что
we've had to think about in the past.
мы себе о ней представляли в прошлом.
Know that China believes in the market and the state.
Китай верит в рынок и государство.
00:12:03
I mean, Adam Smith,
Я имею в виду, Адам Смит
already writing in the late 18th century, said,
написал в 18 столетии, что
"The Chinese market is larger and more developed
"Китайский рынок крупнее, сложнее
and more sophisticated
и более развит, чем
than anything in Europe."
что-либо в Европе".
00:12:14
And, apart from the Mao period,
И, за исключением периода Мао,
that has remained more or less the case ever since.
так было всегда.
But this is combined
Но это сочетается
скачать в HTML/PDF
share