StudyEnglishWords

2#

Математика хитрых баскетбольных движений. Rajiv Maheswaran - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Математика хитрых баскетбольных движений". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:39
And despite all the difficulties with the right spatiotemporal features
Несмотря на сложности с пространственно- временными характеристиками,
we have been able to do that.
мы смогли сделать это.
Coaches trust our ability of our machine to identify these variations.
Тренеры верят в возможности нашей машины определять эти вариации.
We're at the point where almost every single contender
Мы находимся на стадии,
for an NBA championship this year
когда практически каждый претендент на чемпионат NBA в этом году
00:05:53
is using our software, which is built on a machine that understands
использует нашу программу, разработанную для устройства,
the moving dots of basketball.
которое понимает, как движутся точки в баскетболе.
So not only that, we have given advice that has changed strategies
Кроме того, мы дали совет, изменивший стратегии,
that have helped teams win very important games,
которые помогли командам выиграть важные игры.
and it's very exciting because you have coaches who've been in the league
Это очень волнующе, ведь есть даже такие тренеры,
00:06:13
for 30 years that are willing to take advice from a machine.
которые состоят в Лиге 30 лет, но всё же готовы получить совет от машины.
And it's very exciting, it's much more than the pick-and-roll.
Это очень волнующе, даже больше, чем пик-н-ролл.
Our computer started out with simple things
Наш компьютер начинал с простых вещей, стал учиться всё более и более сложным,
and learned more and more complex things
and now it knows so many things.
Frankly, I don't understand much of what it does,
а сейчас знает так много, что, по правде, я не знаю столько, сколько он.
and while it's not that special to be smarter than me,
И не удивительно, что он знает больше меня.
00:06:32
we were wondering, can a machine know more than a coach?
Неужели машина может знать больше, чем тренер?
Can it know more than person could know?
Может ли она знать больше, чем человек?
And it turns out the answer is yes.
Оказалось, что да.
The coaches want players to take good shots.
Тренеры хотят, чтобы игроки делали хорошие броски.
So if I'm standing near the basket
Если я стою здесь, у корзины, и никого нет рядом со мной, —
00:06:43
and there's nobody near me, it's a good shot.
это хороший бросок.
If I'm standing far away surrounded by defenders, that's generally a bad shot.
Если я стою далеко, окружённый защитниками, — обычно это плохой бросок.
But we never knew how good "good" was, or how bad "bad" was quantitatively.
Но мы не знали, как оценить количественно «хороший» или «плохой» бросок.
Until now.
До сих пор.
So what we can do, again, using spatiotemporal features,
Используя пространственно- временные характеристики,
00:06:59
we looked at every shot.
мы можем просмотреть каждый бросок,
We can see: Where is the shot? What's the angle to the basket?
узнать, откуда он сделан, какой угол по отношению к корзине,
Where are the defenders standing? What are their distances?
What are their angles?
где стоят защитники, каково их расстояние, под какими они углами.
For multiple defenders, we can look at how the player's moving
Среди нескольких защитников мы можем увидеть, как двигается определённый игрок
and predict the shot type.
и предугадать тип броска.
00:07:12
We can look at all their velocities and we can build a model that predicts
Мы можем вычислить их скорости и построить модель, которая предскажет
what is the likelihood that this shot would go in under these circumstances?
вероятность осуществления броска при данных обстоятельствах.
So why is this important?
Почему это так важно?
We can take something that was shooting,
Мы можем определить бросок,
which was one thing before, and turn it into two things:
который раньше был един, как состоящий из двух параметров:
скачать в HTML/PDF
share