4#

Мерцающая жизнь подводного мира. Эдит Уиддер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Мерцающая жизнь подводного мира". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:50
when we were on a trawling expedition
когда мы были в траловой экспедиции
off the northwest coast of Africa for "Blue Planet,"
возле северозападного побережья Африки для "Голубой планеты",
for the deep portion of "Blue Planet."
для глубоководной части "Голубой планеты".
And we were using a special trawling net
Мы использовали специальную траловую сеть,
that we were able to bring these animals up alive.
в которой мы могли доставлять животных на поверхность живыми.
00:11:01
So we captured one of these, and I brought it into the lab.
Мы поймали одну из таких, и я принесла ее в лабораторию.
So I'm holding it,
И вот я ее держу,
and I'm about to touch that tube on its shoulder,
и я почти прикоснулась к трубке на ее плече,
and when I do, you'll see bioluminescence coming out.
и когда я прикоснусь, вы увидите биолюминесценцию, исходящую из нее.
But to me, what's shocking
Но что меня шокировало -
00:11:14
is not just the amount of light,
это не только количество света,
but the fact that it's not just luciferin and luciferase.
а то, что это не только люциферин и люцифераты.
For this fish, it's actually whole cells
У этой рыбы это-целые клетки,
with nuclei and membranes.
с ядрами и мембранами.
It's energetically very costly for this fish to do this,
Для этой рыбы это очень энергоемкий процесс и
00:11:24
and we have no idea why it does it --
мы не знаем, почему она это делает.
another one of these great mysteries that needs to be solved.
Другая большая загадка, которую нужно решить.
Now, another form of defense
Другая форма защиты -
is something called a burglar alarm --
нечто, называемое охранной сигнализацией.
same reason you have a burglar alarm on your car;
Подобно тому, как вы устанавливаете сигнализацию на машине.
00:11:38
the honking horn and flashing lights
Гудящая сирена и мигающие огни
are meant to attract the attention of, hopefully,
должны привлечь внимание, желательно,
the police that will come and take the burglar away --
полиции, которая приедет и заберет грабителя.
when an animal's caught in the clutches of a predator,
Когда животное в тисках у хищника,
its only hope for escape may be
единственной надежной на избавление может быть
00:11:48
to attract the attention of something bigger and nastier
привлечение внимания чего-то более крупного и злобного,
that will attack their attacker,
которое нападет на атакующего,
thereby affording them a chance for escape.
таким образом предоставив шанс на спасение.
This jellyfish, for example, has
У этой медузы, например, есть
a spectacular bioluminescent display.
невероятный биолюминесцентный дисплей.
00:11:59
This is us chasing it in the submersible.
Это мы, преследующие ее на подводном аппарате.
That's not luminescence, that's reflected light from the gonads.
Это не люминесценция, это - отраженный свет гонад.
We capture it in a very special device on the front of the submersible
Мы запечатлеваем это особенным устройством, расположенным на передней части аппарата,
that allows us to bring it up in really pristine condition,
что позволяет нам поднять это на поверхность в первозданном состоянии,
bring it into the lab on the ship.
принести в лабораторию на корабле.
00:12:12
And then to generate the display you're about to see,
И затем, чтобы генерировать дисплей, который вы вот-вот увидите,
all I did was touch it once per second
все, что я сделала - раз в секунду касалась
on its nerve ring with a sharp pick
ее нервного кольца острой иглой,
that's sort of like the sharp tooth of a fish.
словно острым зубом рыбы.
And once this display gets going, I'm not touching it anymore.
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю.
00:12:23
This is an unbelievable light show.
Это - невероятно яркое шоу.
скачать в HTML/PDF
share