StudyEnglishWords

4#

Может ли предубеждение быть благом? Paul Bloom - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Может ли предубеждение быть благом?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:51
you were to learn that tomorrow
что вы узнаёте, что завтра
you were to have your little finger chopped off.
вам отсекут мизинец.
Smith says, that would matter a lot.
Смит утверждает, что это многое бы значило.
You would not sleep that night
Вы бы не спали всю ночь,
wondering about that.
думая об этом.
00:12:59
So this raises the question:
Что поднимает вопрос:
Would you sacrifice thousands of lives
пожертвовали бы вы тысячами жизней,
to save your little finger?
чтобы сохранить свой мизинец?
Now answer this in the privacy of your own head,
Ответьте на этот вопрос самим себе.
but Smith says, absolutely not,
Смит утверждает, что категорически нет.
00:13:11
what a horrid thought.
Какая ужасная мысль!
And so this raises the question,
Это поднимает вопрос,
and so, as Smith puts it,
который Смит формулирует так:
"When our passive feelings are almost always
«Если наши пассивные чувства почти всегда
so sordid and so selfish,
такие мерзкие и эгоистичные,
00:13:20
how comes it that our active principles
почему наши активные принципы,
should often be so generous and so noble?"
как правило, такие щедрые и благородные?»
And Smith's answer is, "It is reason,
И он отвечает: «Это рассудок,
principle, conscience.
принцип, совесть.
[This] calls to us,
Они взывают к нам голосом,
00:13:29
with a voice capable of astonishing the most presumptuous of our passions,
способным поразить наши самые самонадеянные страсти,
that we are but one of the multitude,
говоря нам, что мы не уникальны
in no respect better than any other in it."
и никоим образом не лучше всех остальных».
And this last part is what is often described
Эту последнюю часть часто называют
as the principle of impartiality.
принципом беспристрастия.
00:13:42
And this principle of impartiality manifests itself
Этот принцип проявляет себя
in all of the world's religions,
во всех мировых религиях,
in all of the different versions of the golden rule,
во всех версиях золотого правила нравственности,
and in all of the world's moral philosophies,
во всех мировых философиях морали.
which differ in many ways
Они во многом отличаются,
00:13:52
but share the presupposition that we should judge morality
но разделяют предпосылку, что нравственность нужно оценивать
from sort of an impartial point of view.
со своего рода беспристрастной точки зрения.
The best articulation of this view
Я считаю, что лучше всех эту идею высказал
is actually, for me, it's not from a theologian or from a philosopher,
не теолог и не философ,
but from Humphrey Bogart
а Хамфри Богарт
00:14:05
at the end of "Casablanca."
в конце фильма «Касабланка».
So, spoiler alert, he's telling his lover
Внимание, спойлер! Он говорит своей любимой,
that they have to separate
что им нужно расстаться
for the more general good,
для общего блага,
and he says to her, and I won't do the accent,
и при этом — не берусь повторить его акцент —
00:14:15
but he says to her, "It doesn't take much to see
добавляет: «Не нужно много, чтобы понять,
that the problems of three little people
что проблемы трёх маленьких людей —
don't amount to a hill of beans in this crazy world."
это всего лишь пустяки в этом безумном мире».
Our reason could cause us to override our passions.
Наш разум может заставить нас побороть наши страсти.
Our reason could motivate us
Наш разум может нас мотивировать
00:14:26
to extend our empathy,
на расширение эмпатии,
could motivate us to write a book like "Uncle Tom's Cabin,"
на написание книги вроде «Хижины дяди Тома»
скачать в HTML/PDF
share