4#

Мой путь от морского пехотинца к актёру. Adam Driver, Jesse J Perez and Matt Johnson - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Мой путь от морского пехотинца к актёру". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:46
and maybe pay abuela's bills one day
и, может, заплатить по бабушкиным счетам
and die happy.
и умереть счастливым.
And maybe get, like, mad-famous for real.
И, может, на самом деле стать безумно известным.
(Laughter)
(Смех)
Oh -- and kill the Joker.
О! И убить Джокера!
00:10:53
(Drum roll)
(Барабаны)
Tonight, like most nights, I'm all alone.
Сегодня, как и обычно вечером, я один.
And I'm watchin' and I'm waitin'
Я наблюдаю и жду,
like a eagle
как орёл
or like a --
или как...
00:11:02
no, yeah, like a eagle.
нет, как орёл.
(Laughter)
(Смех)
And my cape is flapping in the wind cause it's frickin' long
Мой плащ развевается на ветру, ведь он чертовски длинный,
and my pointy ears are on,
и мои острые уши торчат,
and that mask that covers like half my face is on, too,
и эта маска, закрывающая почти половину лица, тоже на мне,
00:11:12
and I got, like, bulletproof stuff all in my chest so no one can hurt me.
и мою грудь закрывает бронежилет, так что никто мне не навредит.
And nobody -- nobody! --
И никто — никто! —
is gonna come between Batman ...
не встанет между Бэтменом...
and justice.
и правосудием.
(Drums) (Laughter)
(Барабаны) (Смех)
00:11:22
From where I am,
С места, где я нахожусь,
I can hear everything.
я могу слышать всё.
(Silence)
(Тишина)
Somewhere in the city,
Где-то в городе
there's a old lady picking Styrofoam leftovers up out of a trash can
пожилая женщина подбирает объедки из мусорного бака,
00:11:31
and she's putting a piece of sesame chicken someone spit out
и кусок курицы с кунжутом, выплюнутый кем-то,
into her own mouth.
она кладёт в свой рот.
And somewhere there's a doctor with a wack haircut in a black lab coat
И где-то врач с ужасной стрижкой в чёрном лабораторном халате
trying to find a cure for the diseases
пытается найти лекарство от болезней,
that are gonna make us all extinct for real one day.
от которых мы все однажды вымрем.
00:11:44
And somewhere there's a man,
И где-то мужчина,
a man in a janitor's uniform,
мужчина в униформе уборщика,
stumbling home drunk and dizzy
пошатываясь, ковыляет домой пьяный,
after spending half his paycheck on 40-ounce bottles of twist-off beer,
спустив ползарплаты на литровые бутылки пива с откручивающейся крышкой
and the other half on a four-hour visit to some lady's house
и вторую половину на четырёхчасовой визит в дом одной женщины
00:11:55
on a street where the lights have all been shot out
на улице, где все фонари разбиты людьми,
by people who'd rather do what they do in this city in the dark.
которые предпочитают делать свои дела в этом городе в темноте.
And half a block away from janitor man,
На расстоянии в полквартала от уборщика —
there's a group of good-for-nothings who don't know no better,
группа бездельников, которым больше нечем заняться,
waiting for janitor man with rusted bicycle chains
кроме как поджидать уборщика с ржавыми велосипедными цепями
00:12:08
and imitation Louisville Sluggers,
и паршивыми бейсбольными битами.
and if they don't find a cent on him,
И если они не найдут у него денег,
which they won't,
а они их не найдут,
they'll just pound at him till the muscles in their arms start burning,
они будут колотить его, пока их мышцы не начнут гореть,
till there's no more teeth to crack out.
пока у него не останется целых зубов.
00:12:18
But they don't count on me.
Но они не рассчитывают встретить меня.
They don't count on no Dark Knight,
Не рассчитывают встретить Тёмного рыцаря,
with a stomach full of grocery-store brand macaroni and cheese
с животом, набитым дешёвыми макаронами с сыром
скачать в HTML/PDF
share