StudyEnglishWords

3#

Моя мечта о Зеленой Школе. Джон Харди - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Моя мечта о Зеленой Школе". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:45
but they know something that few people know in a rice culture.
но они знают такое, что знает не каждый здесь живущий.
They know how to plant organic rice,
Они умеют сеять экологически чистый рис,
they know how to look after it,
умеют ухаживать за ним,
they know how to harvest and they know how to cook it.
умеют собирать урожай и готовить его.
They're part of the rice cycle
Они – часть всего рисового цикла,
00:07:57
and these skills will be valuable
и эти навыки пригодятся им
for them in their future.
в их будущей жизни.
This young man is picking organic vegetables.
Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей.
We feed 400 people lunch every day
Ежедневно мы готовим обед для 400 человек.
and it's not a normal lunch. There's no gas.
И это не обычный обед: здесь нет газа.
00:08:11
Local Balinese women
Местные балийские женщины
cook the food on sawdust burners
готовят еду в печи на древесных опилках,
using secrets that only their grandmothers know.
используя секреты, известные только их бабушкам.
The food is incredible.
Еда восхитительна.
Green School is a place of pioneers,
Зеленая Школа – это место новаторов,
00:08:26
local and global.
местных и глобальных.
And it's a kind of microcosm
И это что-то вроде микромира
of the globalized world.
внутри глобализованного общества.
The kids are from 25 countries.
Здесь дети из 25 стран.
When I see them together,
Когда я вижу их вместе,
00:08:36
I know that they're working out
я знаю, что они вырабатывают
how to live in the future.
модель будущей жизни.
Green School is going into its third year
Зеленая Школа вступает в свой третий год
with 160 children.
со 160 учениками.
It's a school where you do learn reading --
Это школа, где вы учитесь читать –
00:08:48
one of my favorites --
одно из моих любимых занятий, –
writing -- I was bad at it --
писать – у меня это плохо получалось –
arithmetic.
считать.
But you also learn other things.
Но также вы учитесь и другим вещам.
You learn bamboo building.
Вы учитесь строить из бабмука.
00:08:58
You practice
Вы занимаетесь
ancient Balinese arts.
древними балийскими искусствами.
This is called mud wrestling in the rice fields.
Это борьба в грязи на рисовых полях.
The kids love it.
Дети это любят.
The mothers aren't quite convinced.
А вот матери не вполне уверены.
00:09:09
(Laughter)
(Смех)
We've done a lot of outrageous things in our lives,
Мы сделали много вопиющих вещей в нашей жизни,
and we said, okay, local, what does "local" mean?
и мы спросили себя, что означает "локально".
Local means
Это означает
that 20 percent of the population of the school
что 20 процентов учеников школы
00:09:20
has to be Balinese,
должны быть балийцами.
and this was a really big commitment.
И это было действительно большим обязательством.
And we were right.
И мы были правы.
And people are coming forward
Люди откликнулись
from all over the world
со всего мира,
00:09:31
to support the Balinese Scholarship Fund,
чтобы поддержать Балийский фонд образования,
because these kids will be Bali's next green leaders.
потому что эти дети будут следующими экологическими лидерами Бали.
The teachers are as diverse
Учителя такие же разные,
as the student body,
как и их ученики.
and the amazing thing
Что поразительно, так это то,
00:09:44
is that volunteers are popping up.
что у нас появляются волонтёры.
A man came from Java
Мужчина приехал с Явы
with a new kind of organic agriculture.
с новым методом органического сельского хозяйства.
A woman came from Africa with music.
Девушка приехала из Африки учить музыке.
And together these volunteers and the teachers
И вместе волонтёры и учителя
00:09:56
are deeply committed
глубоко привержены
to creating a new generation
созданию нового поколения
of global, green leaders.
мировых экологических лидеров.
The Green School effect --
Эффект Зеленой Школы –
скачать в HTML/PDF
share