StudyEnglishWords

3#

Нам нужно поговорить о несправедливости. Брайан Стивенсон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Нам нужно поговорить о несправедливости". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 13  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:27
It was fascinating
Было потрясающе,
because one of the scholars stood up after the presentation
когда одна ученица поднялась после выступления
and said, "Well you know it's deeply troubling
и сказала: «Чрезвычайно грустно
to hear what you're talking about."
слышать то, о чём вы говорите».
He said, "We don't have the death penalty in Germany.
Она сказала: «В Германии нет смертной казни.
00:10:39
And of course, we can never have the death penalty in Germany."
Конечно, у нас не может быть смертной казни».
And the room got very quiet,
В комнате повисла тишина,
and this woman said,
и эта женщина сказала:
"There's no way, with our history,
«Это просто невозможно с нашей-то историей,
we could ever engage
чтобы мы когда-либо
00:10:51
in the systematic killing of human beings.
ввязались в систематическое убийство людей.
It would be unconscionable for us
Для нас невообразимо
to, in an intentional and deliberate way,
сознательно и намеренно
set about executing people."
планировать казнь людей».
And I thought about that.
Я об этом подумал.
00:11:04
What would it feel like
Каково было бы
to be living in a world
жить в мире,
where the nation state of Germany was executing people,
где Германия казнила людей,
especially if they were disproportionately Jewish?
преимущественно евреев?
I couldn't bear it.
Я бы этого не вынес.
00:11:15
It would be unconscionable.
Это невообразимо.
And yet, in this country,
И всё же в этой стране,
in the states of the Old South,
в штатах Старого Юга,
we execute people --
мы казним людей —
where you're 11 times more likely to get the death penalty
здесь в 11 раз более вероятно получить высшую меру,
00:11:25
if the victim is white than if the victim is black,
если жертва — белый человек, нежели если жертва — чернокожий.
22 times more likely to get it
Эта вероятность в 22 раза больше —
if the defendant is black and the victim is white --
если обвиняемый чернокожий, а жертва белый человек —
in the very states where there are buried in the ground
в тех самых штатах, где захоронены
the bodies of people who were lynched.
тела линчёванных людей.
00:11:35
And yet, there is this disconnect.
И всё же, мы устраняемся.
Well I believe that our identity is at risk.
Я думаю, наша индивидуальность под угрозой.
That when we actually don't care
На самом деле, когда нас
about these difficult things,
не волнуют тяжёлые вещи,
the positive and wonderful things
позитивные и чудесные вещи
00:11:51
are nonetheless implicated.
тем не менее страдают.
We love innovation.
Мы любим инновации.
We love technology. We love creativity.
Мы любим технологии. Мы любим творчество.
We love entertainment.
Мы любим развлечения.
But ultimately,
Но, в конце концов,
00:12:03
those realities
эти вещи
are shadowed by suffering,
затмеваются страданием,
abuse, degradation,
эксплуатацией, упадком,
marginalization.
маргинализацией.
And for me, it becomes necessary
Для меня стало необходимым
00:12:14
to integrate the two.
интегрировать обе стороны.
Because ultimately we are talking
Потому что в итоге мы говорим
about a need to be more hopeful,
о нужде быть более надеющимися,
more committed, more dedicated
решительными, посвящёнными
to the basic challenges of living in a complex world.
базовым сложностям жизни в сложном мире.
00:12:26
And for me that means
Для меня это значит
spending time thinking and talking
тратить время, думая и говоря
about the poor, the disadvantaged,
о бедных, обездоленных,
those who will never get to TED.
о тех, кто никогда не попадёт на TED.
But thinking about them in a way
Надо думать о них таким образом,
00:12:38
that is integrated in our own lives.
который интегрирован в наши жизни.
You know ultimately, we all have to believe things we haven't seen.
В конце концов, мы вынуждены поверить вещам, которых мы не видели.
скачать в HTML/PDF
share