StudyEnglishWords

6#

Нанимайте хакеров! Миша Гленни - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Нанимайте хакеров!". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:06
somebody on the Web who you want to do business with
кому-то в Вебе, с кем ты хочешь вести дела,
when you know that they're a criminal?
когда ты знаешь, что они преступники?
(Laughter)
(Смех)
It's axiomatic that they're dodgy,
Они — по определению ловкачи
and they're going to want to try and rip you off.
и будут пробовать ободрать тебя как липку.
00:08:18
So the family, as the inner core of CarderPlanet was known,
Итак, у «семьи» — под этим именем был известен внутренний круг CarderPlanet —
came up with this brilliant idea
родилась блестящая идея,
called the escrow system.
так называемая «система депонирования».
They appointed an officer
Они назначали сотрудника,
who would mediate between the vendor and the purchaser.
который являлся посредником между поставщиком и покупателем.
00:08:31
The vendor, say, had stolen credit card details;
К примеру, у поставщика была информация о ворованных кредитных картах,
the purchaser wanted to get a hold of them.
покупатель хотел бы её купить.
The purchaser would send the administrative officer
Покупатель шлёт административному сотруднику
some dollars digitally,
какую-то сумму в электронных деньгах,
and the vendor would sell the stolen credit card details.
и поставщик продаёт информацию о краденых кредитных картах.
00:08:45
And the officer would then verify
Сотрудник затем проверяет,
if the stolen credit card worked.
являются ли ворованные кредитные карты настоящими.
And if they did,
Если это так,
he then passed on the money to the vendor
он передаёт деньги поставщику
and the stolen credit card details to the purchaser.
и информацию о ворованных кредитных картах покупателю.
00:08:58
And it was this
Именно это
which completely revolutionized cybercrime on the Web.
перевернуло киберпреступность в Вебе.
And after that, it just went wild.
После этого она стала цвести пышным цветом.
We had a champagne decade
Прошлая десятилетка была золотым веком для людей,
for people who we know as Carders.
которые нам известны как Кардеры.
00:09:12
Now I spoke to one of these Carders
Я поговорил с одним из этих Кардеров,
who we'll call RedBrigade --
которого мы будем называть RedBrigade —
although that wasn't even his proper nickname --
это даже не его прозвище —
but I promised I wouldn't reveal who he was.
но я пообещал хранить его личность в секрете.
And he explained to me how in 2003 and 2004
Он рассказывал мне как в 2003-м и 2004-м
00:09:23
he would go on sprees in New York,
он кутил в Нью-Йорке,
taking out $10,000 from an ATM here,
снимая то 10 тысяч долларов в одном банкомате,
$30,000 from an ATM there,
то 30 тысяч в другом банкомате,
using cloned credit cards.
используя клонированные кредитные карты.
He was making, on average a week,
В среднем, в неделю,
00:09:38
$150,000 --
он зарабатывал 150 тысяч долларов —
tax free of course.
конечно, не облагаемых налогом.
And he said
Он говорил, что однажды,
that he had so much money
в его квартире в Ист-сайд,
stashed in his upper-East side apartment at one point
было сложено столько денег,
00:09:50
that he just didn't know what to do with it
что он не знал, что с ними делать,
and actually fell into a depression.
и ушёл в депрессию.
But that's a slightly different story,
Но это немного другая история,
which I won't go into now.
в которую я не буду вдаваться.
Now the interesting thing about RedBrigade
Интересный факт о RedBrigade заключался в том,
00:10:01
is that he wasn't an advanced hacker.
что он не был продвинутым хакером.
He sort of understood the technology,
Он, в принципе, разбирался в технологии,
and he realized that security was very important
он понимал, что безопасность важна,
if you were going to be a Carder,
если ты собрался быть Кардером,
but he didn't spend his days and nights
но он не проводил дни и ночи за компьютером,
00:10:13
bent over a computer, eating pizza,
кушая пиццу и запивая колой,
скачать в HTML/PDF
share