StudyEnglishWords

3#

Натура Америки Анны Дивер Смит - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Натура Америки Анны Дивер Смит". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:10
You know, most actors want to do characters that are likeable --
Большинство актеров, знаете, хотят играть персонажей, которые нравятся людям —
well, not always, but the notion, especially at a conference like this,
не всегда, но обычно, особенно на конференциях вроде этой,
I like to inspire people.
мне нравится людей вдохновлять.
But since this was called "risk taking,"
Но так как это - о принятии рискованных решений,
I'm doing somebody who I never do, because she's so unlikeable
я покажу кое-кого, кого никогда не показываю, потому что она так никому не нравится,
00:06:26
that one person actually came backstage
что однажды ко мне за кулисами подошла женщина
and told me to take her out of the show she was in.
и попросила убрать этого персонажа из шоу, в котором мы выступали вместе.
And I'm doing her because I think we think of risk,
Но я ее покажу, потому что по-моему на таких конференциях
at a conference like this, as a good thing.
мы думаем о риске как о хорошем деле.
But there are certain other connotations to the word "risk,"
Но у слова риск есть другие смыслы,
00:06:39
and the same thing about the word "nature." What is nature?
так же как у слова «натура». Что такое натура?
Maxine Greene, who's a wonderful philosopher
Максин Грин, великолепный философ,
who's as old as Studs, and was the head of a philosophy --
она такая же пожилая, как Стадс, и она была руководителем философского —
great, big philosophy kind of an organization --
большой, огромной философской организации —
I went to her and asked her what are the two things
я пришла к ней и спросила о двух вещах,
00:06:55
that she doesn't know, that she still wants to know.
которых она не знает и которые хотела бы узнать.
And she said, "Well, personally, I still feel like I have to curtsey
И она ответила: «Ну, я лично до сих пор чувствую, будто должна приседать
when I see the president of my university.
когда встречаю президента своего университета.
And I still feel as though I've got to get coffee
И до сих пор чувствую, что должна приносить кофе
for my male colleagues, even though I've outlived most of them."
своим коллегам-мужчинам, хоть я и старше почти каждого».
00:07:07
And she said, "And then intellectually,
А потом она сказала: «И интеллектуально
I don't know enough about the negative imagination.
я недостаточно знаю о негативном воображении.
And September 11th certainly taught us
Но 11 сентября, несомненно, показало
that that's a whole area we don't investigate."
что это целая область, которой мы не занимаемся».
So this piece is about a negative imagination.
Так что эта роль- о негативном воображении.
00:07:20
It raises questions about what nature is, what Mother Nature is,
Она о том, что есть натура, что такое Мать Природа,
and about what a risk can be.
и о том, каким бывает риск.
And I got this in the Maryland Correctional Institute for Women.
Я записала это в Мэрилендском исправительном заведении для женщин.
Everything I do is word for word off a tape.
Всё слово в слово как на пленке.
And I title things because I think people speak in organic poems,
Я всегда даю названия ролям, потому что я считаю, что люди рассказывают о себе живыми поэмами,
00:07:35
and this is called "A Mirror to Her Mouth."
и эта называется «Зеркало у рта».
And this is an inmate named Paulette Jenkins.
Это заключенная по имени Паулетта Дженкинс.
"I began to learn how to cover it up,
«Я научилась придумывать оправдания,
because I didn't want nobody to know that this was happening in my home.
потому что не хотела, чтобы кто-то знал, что происходит в моем доме.
I want everybody to think we were a normal family.
Я хотела, чтобы все думали, что мы нормальная семья.
00:07:59
I mean we had all the materialistic things,
То есть, у нас были все материальные ценности,
скачать в HTML/PDF
share