StudyEnglishWords

4#

Наша кампания по запрету пластиковых пакетов на Бали. Melati and Isabel Wijsen - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Наша кампания по запрету пластиковых пакетов на Бали". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 293 книги и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 5 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:15
and some important magazines on Bali.
и некоторых важных журналах на Бали.
And conversely,
И наоборот,
that highlights those who do not have the sticker.
это выделяет тех, у кого нет стикера.
(Laughter)
(Смех)
MW: So, why are we actually telling you all of this?
МВ: Итак, зачем мы на самом деле вам всё это рассказываем?
00:09:27
Well, partly, it is because we are proud
Ну, частично, потому что мы гордимся
of the results that, together with our team,
результатами, которых мы и наша команда
we have been able to reach.
смогли достичь.
But also because along the way,
Но также потому, что на этом пути
we have learned that kids can do things.
мы узнали, что дети способны что-то сделать.
00:09:38
We can make things happen.
Мы можем сделать мечты реальностью.
Isabel and I were only 10 and 12 years old
Нам с Изабель было 10 и 12 лет,
when we started this.
когда мы начинали это.
We never had a business plan,
У нас никогда не было ни бизнес-плана,
nor a fixed strategy,
ни чёткой стратегии,
00:09:48
nor any hidden agendas --
ни скрытых повесток дня,
just the idea in front of us
просто идея
and a group of friends working with us.
и группа друзей, работающих с нами.
All we wanted to do was stop those plastic bags
Всё, чего мы хотели, — не дать пластиковым пакетам
from wrapping and suffocating our beautiful home.
опутать и удушить наш прекрасный дом.
00:10:00
Kids have a boundless energy
У детей безграничный запас энергии
and a motivation to be the change the world needs.
и мотивация стать той переменой, которая нужна миру.
IW: So to all the kids of this beautiful but challenging world:
ИВ: Всем детям этого красивого, но требовательного мира:
go for it!
сделайте это!
Make that difference.
Меняйте мир.
00:10:16
We're not telling you it's going to be easy.
Мы не говорим, что это будет легко.
We're telling you it's going to be worth it.
Мы говорим, что это того стоит.
Us kids may only be 25 percent of the world's population,
Мы, дети, составляем всего 25% мирового населения,
but we are 100 percent of the future.
но мы — 100% будущего.
MW: We still have a lot of work to do,
МВ: У нас всё ещё много работы,
00:10:32
but know that we still not stop
но мы знаем, что не остановимся,
until the first question asked when arriving at the Bali airports will be
пока первым вопросом, который задаётся при прилете в аэропорты Бали, не будет:
Both: "Welcome to Bali,
Обе: «Добро пожаловать на Бали,
do you have nay plastic bags to declare?"
у вас есть пластиковые пакеты для декларации?»
(Laughter)
(Смех)
00:10:44
Om shanti shanti shanti om.
Om shanti shanti shanti om.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика