StudyEnglishWords

4#

На заре эры голограмм. Alex Kipman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "На заре эры голограмм". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 293 книги и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:07
how many points of light can I get in a given volume?
можно получить при данном объёме?
That's the same as I get on this HoloLens as I will on that one.
Ничего не изменится, если я надену HoloLens на эту камеру.
Now, this camera sees a much wider view of the world, right?
Теперь эта камера имеет более широкий обзор, не так ли?
HW: Jesus Christ!
ХУ: Боже мой!
(Laughter)
(Смех)
00:16:21
AK: He did show up! I told you he'd show up.
АК: Он появился! Я предупреждал вас.
Come this way.
Подойдите сюда.
(Laughter)
(Смех)
HW: Oh, shit.
ХУ: О, чёрт.
AK: And there's holographic Jeff Norris.
АК: Здесь голограмма Джеффа Норриса.
00:16:31
HW: I knew something was happening, but I really wasn't sure what.
ХУ: Я знала, что что-то происходит, но не могла понять, что именно.
AK: So in short: to be super crisp,
АК: Короче, чтобы было крайне ясно,
the camera that you see on the screen has a wider field of view
камера, которую вы видите на экране, имеет более широкий обзор,
than the human eye.
чем человеческий глаз.
But the angular resolution of the holograms that you see,
Но угловое разрешение голограмм, что вы видите,
00:16:44
the points of light per unit of area,
точки света на единицу площади,
are actually the same.
одинаковые.
HW: So you spent -- Jeff, I'll get to you in a minute --
ХУ: И вы потратили — Джефф, я вернусь к тебе через минуту —
so you spent a lot of time mapping the stage --
вы потратили много времени на то, чтобы сделать карту сцены.
AK: That's right.
АК: Это правда.
00:16:58
HW: So help me out here:
ХУ: Можете объяснить,
if I buy a HoloLens and have it at home,
если я куплю HoloLens домой,
I don't need to map my apartment, right?
мне нужно будет делать карту квартиры?
AK: The HoloLens maps in real time at about five frames per second,
АК: HoloLens делает это в реальном времени со скоростью 5 кадров в секунду,
with this technology that we call spatial mapping.
используя технологию пространственного отображения.
00:17:10
So in your home, as soon as you put it on,
Так что дома, как только вы наденете HoloLens,
holograms will start showing up, and you'll start placing them
голограммы начнут проявляться, а вы начнёте их размещать,
and they'll start learning your home.
и они сами изучат ваш дом.
In a stage environment where we're trying to get something on my head
На сцене, когда мы пытаемся надеть что-то на мою голову,
to communicate with something over there
чтобы общаться с чем-то там,
00:17:22
with all of the wireless connectivity that usually brings all conferences down,
со всей этой беспроводной связью, обычно приводящей к прекращению конференции,
we don't take the risk of trying to do this live.
мы обычно не рискуем делать это вживую.
So what we do is pre-map the stage at five frames per second
Поэтому мы заранее делаем карту сцены в 5 кадров в секунду,
with the same spatial-mapping technology
используя ту же технологию отображения,
that you'll use with the product at home,
что и вы с этим продуктом у себя дома,
00:17:38
and then we store it,
и потом сохраняем её,
so that when there's shenanigans of wireless in an environment like this,
чтобы, в случае помех со связью в таком окружении,
between the camera's HoloLens and the one on my head,
между HoloLens на камере и на моей голове,
we don't have things disappear.
голограммы не исчезли.
Because ultimately, the holograms are coming from this HoloLens,
В конечном счёте голограммы появляются из этих HoloLens,
скачать в HTML/PDF
share