5#

Неизвестная история бомбового прицела Норден. Малкольм Гладуэлл - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Неизвестная история бомбового прицела Норден.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:43
And whenever the Norden bombsight is taken onto a plane,
И каждый раз, когда бомбовый прицел Норден грузили в самолет,
it's escorted there by a series of armed guards.
его сопровождала вооруженная охрана.
And it's carried in a box with a canvas shroud over it.
И переносили его в контейнере, закрытом брезентом.
And the box is handcuffed to one of the guards.
А контейнер наручниками был пристёгнут к руке охранника.
It's never allowed to be photographed.
Его нельзя было фотографировать.
00:06:57
And there's a little incendiary device inside of it,
Внутри находилось маленькое взрывное устройство,
so that, if the plane ever crashes, it will be destroyed
которое, в случае аварийной посадки, ликвидирует
and there's no way the enemy can ever get their hands on it.
этот прибор и он не попадет в руки врагу.
The Norden bombsight
Бомбовый прицел Норден --
is the Holy Grail.
это Священный Грааль.
00:07:11
So what happens during the Second World War?
И что же произошло во время Второй мировой войны?
Well, it turns out it's not the Holy Grail.
Оказывается, это не Священный Грааль.
In practice, the Norden bombsight
На практике бомбовый прицел Норден
can drop a bomb into a pickle barrel at 20,000 ft.,
может попасть в бочку с соленьями с высоты 20 000 футов,
but that's under perfect conditions.
но это в идеальных условиях.
00:07:24
And of course, in wartime,
Ну а на войне, конечно же,
conditions aren't perfect.
идеальных условий не бывает.
First of all, it's really hard to use -- really hard to use.
Во первых, он сложный в использовании -- очень сложный в использовании.
And not all of the people
И не у всех военнослужащих,
who are of those 50,000 men who are bombardiers
из этих 50-ти тысяч бомбардиров,
00:07:35
have the ability to properly program an analog computer.
есть способности к программированию аналоговых вычислительных устройств.
Secondly, it breaks down a lot.
Во вторых, он часто ломается.
It's full of all kinds of gyroscopes and pulleys
В нем полно всяческих гироскопов, шкивов,
and gadgets and ball-bearings,
шарикоподшипников и других штуковин,
and they don't work as well as they ought to
и работают они хуже, чем положено
00:07:47
in the heat of battle.
в разгар военных действий.
Thirdly, when Norden was making his calculations,
В третьих, когда Норден делал свои вычисления,
he assumed that a plane would be flying
он предполагал, что самолет будет лететь
at a relatively slow speed at low altitudes.
на достаточно медленной скорости на низкой высоте.
Well in a real war, you can't do that;
Но на настоящей войне так не бывает --
00:07:59
you'll get shot down.
иначе собьют.
So they started flying them at high altitudes at incredibly high speeds.
В итоге их начали использовать на большой высоте и на очень высокой скорости.
And the Norden bombsight doesn't work as well
А бомбовый прицел Норден работает намного хуже
under those conditions.
в таких условиях.
But most of all,
Но важнее всего то, что
00:08:10
the Norden bombsight required the bombardier
бомбовый прицел Норден требовал, чтобы бомбардир
to make visual contact with the target.
установил визуальный контакт с целью.
But of course, what happens in real life?
Ну а что, конечно же, случается в реальной жизни?
There are clouds, right.
Облака, правильно.
It needs cloudless sky to be really accurate.
Для точного прицела нужно безоблачное небо.
00:08:23
Well how many cloudless skies
И сколько безоблачных дней,
do you think there were above Central Europe
вы думаете, было над Центральной Eвропой
between 1940 and 1945?
с 1940 по 1945 год?
Not a lot.
Не так уж много.
And then to give you a sense
Затем, чтобы вы примерно представляли,
00:08:34
of just how inaccurate the Norden bombsight was,
насколько неточным был бомбовый прицел Норден,
скачать в HTML/PDF
share