StudyEnglishWords

3#

Новый способ видеть музыку (Цветом! И огнём!). Джаред Фиклин - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Новый способ видеть музыку (Цветом! И огнём!)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:20
and then I think even Bill Gates takes a nervous breath,
и, думаю, даже Билл Гейтс нервно вздыхает,
and the talk begins.
затем начинается речь.
All right, so let's watch this clip again.
Итак, давайте посмотрим этот клип ещё раз.
This time, I'm not going to talk at all.
В этот раз я помолчу.
There's still going to be no audio,
Будет звук,
00:08:33
but what I am going to do is I'm going to render the sound
но вот что я сделаю — я вынесу звук
visually in real time at the bottom of the screen.
визуально в том же времени вниз экрана.
So watch closely and see what your eyes can hear.
Смотрите внимательно и замечайте, что слышат ваши глаза.
This is fairly amazing to me.
Это кажется мне достаточно удивительным.
Even on the first view, your eyes will successfully
Даже в первый раз ваши глаза
00:09:09
pick out patterns, but on repeated views,
успешно выделят узоры, но в последующие разы
your brain actually gets better
ваш мозг уже лучше
at turning these patterns into information.
переводит эти узоры в информацию.
You can get the tone and the timbre
Вы можете уже понять интонацию,
and the pace of the speech,
тембр и скорость речи, то,
00:09:18
things that you can't get out of closed captioning.
чего вы не поймёте из простых субтитров.
That famous scene in horror movies
Знаменитая сцена из фильмов ужаса,
where someone is walking up from behind
где кто-то подкрадывается сзади —
is something you can see,
это то, что вы видите,
and I believe this information would be something
и я думаю, что эта информация
00:09:29
that is useful at times when the audio is turned off
была бы чем-то полезным тогда, когда звук выключен
or not heard at all, and I speculate that deaf audiences
или его нет вовсе, и я предполагаю, что глухой зритель,
might actually even be better
возможно, даже лучше бы
at seeing sound than hearing audiences.
воспринимал звук, нежели слышащий зритель.
I don't know. It's a theory right now.
Не знаю. Это пока ещё теория.
00:09:40
Actually, it's all just an idea.
Вообще, это всё пока только идея.
And let me end by saying that sound moves in all directions,
Закончу, сказав, что звук передвигается по всем направлениям,
and so do ideas.
так же движутся и идеи.
Thank you. (Applause)
Спасибо. (Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика