StudyEnglishWords

3#

Нравственное поведение животных. Франс де Ваал - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Нравственное поведение животных". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:01
So this is the 50 percent line that's the random expectation.
Это линия 50 %-ной случайной вероятности.
And especially if the partner draws attention to itself, they choose more.
Если сосед обращает на себя внимание, выбор учащается.
And if the partner puts pressure on them --
Если же сосед оказывает давление —
so if the partner starts spitting water and intimidating them --
плюёт водой или запугивает —
then the choices go down.
выбор просоциального цилиндра снижается.
00:12:16
It's as if they're saying,
Шимпанзе как бы говорит:
"If you're not behaving, I'm not going to be pro-social today."
«Если ведёшь себя плохо, сегодня никакой помощи».
And this is what happens without a partner,
А вот что происходит, если соседа нет,
when there's no partner sitting there.
если рядом никто не сидит.
And so we found that the chimpanzees do care
Таким образом, мы обнаружили, что шимпанзе
00:12:26
about the well-being of somebody else --
заботятся о благополучии окружающих,
especially, these are other members of their own group.
особенно о членах своей собственной группы.
So the final experiment that I want to mention to you
Последний эксперимент, о котором я расскажу —
is our fairness study.
это изучение справедливости.
And so this became a very famous study.
Это исследование стало знаменитым.
00:12:39
And there's now many more,
Сегодня есть и другие, ведь после того,
because after we did this about 10 years ago,
как мы затронули эту тему 10 лет назад,
it became very well known.
она стала известной.
And we did that originally with capuchin monkeys.
Мы провели исследование с капуцинами.
And I'm going to show you the first experiment that we did.
Вот первый проведённый нами эксперимент.
00:12:50
It has now been done with dogs and with birds
Позже его провели с собаками, птицами
and with chimpanzees.
и шимпанзе.
But with Sarah Brosnan we started out with capuchin monkeys.
Но мы с Сарой Броснан работали с капуцинами.
So what we did
Мы сделали следующее:
is we put two capuchin monkeys side-by-side.
мы поместили рядом двух капуцинов.
00:13:03
Again, these animals, they live in a group, they know each other.
Эти животные живут в группе и знают друг друга.
We take them out of the group, put them in a test chamber.
Мы отделяем их от группы и помещаем в место наблюдения.
And there's a very simple task
Они должны выполнить
that they need to do.
очень лёгкое задание.
And if you give both of them cucumber for the task,
Если вы поощряете обеих особей огурцом,
00:13:15
the two monkeys side-by-side,
рядом сидящие обезьяны готовы
they're perfectly willing to do this 25 times in a row.
выполнять задание хоть 25 раз подряд.
So cucumber, even though it's only really water in my opinion,
Огурец, который является всего-навсего водой,
but cucumber is perfectly fine for them.
прекрасно их удовлетворяет.
Now if you give the partner grapes --
Но если вы дадите соседу виноград —
00:13:29
the food preferences of my capuchin monkeys
предпочтения в еде моих капуцинов
correspond exactly with the prices in the supermarket --
соотносятся с ценами в магазине —
and so if you give them grapes -- it's a far better food --
виноград является лучшей едой,
then you create inequity between them.
и вы создаёте неравенство между ними.
So that's the experiment we did.
Вот наш эксперимент. Недавно мы
00:13:42
Recently we videotaped it with new monkeys who'd never done the task,
провели его с новыми обезьянами, ни разу не выполнявшими задание.
скачать в HTML/PDF
share