StudyEnglishWords

3#

Нэнси Эткофф о поразительной науке счастья - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Нэнси Эткофф о поразительной науке счастья.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:05
is widely spread throughout the brain.
как вы видите, протянулась через весь мозг.
Dopamine system, the wanting system,
А дофаминовая система, система желания,
is much more centralized.
гораздо более централизованная.
The other thing about positive emotions is that they have a universal signal.
Ещё одно свойство позитивных эмоций – их сигналы универсальны.
And we see here the smile.
Посмотрите на улыбку.
00:08:16
And the universal signal is not just raising the corner of the lips
Просто подняв кончики губ до скул, передать
to the zygomatic major.
универсальный сигнал не получится.
It's also crinkling the outer corner of the eye,
Нужна ещё морщинка у внешних уголков глаз,
the orbicularis oculi.
и небольшое прищуривание.
So you see, even 10-month-old babies, when they see their mother,
Известно, что 10-месячные малыши при виде своей мамы
00:08:30
will show this particular kind of smile.
показывают именно этот тип улыбки.
Extroverts use it more than introverts.
У экстравертов этот тип бывает чаще, чем у интровертов.
People who are relieved of depression
Именно этой улыбкой пациенты улыбаются чаще
show it more after than before.
после исцеления от депрессии, чем до.
So if you want to unmask a true look of happiness,
Поэтому, когда надо выявить истинную радость, то
00:08:41
you will look for this expression.
показателем будет именно такое выражение лица.
Our pleasures are really ancient.
Удовольствия – наше древнее наследие.
And we learn, of course, many, many pleasures,
И мы познаём много новых удовольствий.
but many of them are base. And one of them, of course, is biophilia --
Но ко многим имеется предрасположенность. Известным примером является любовь к животным.
that we have a response to the natural world
В нас заложена очень глубокая реакция
00:08:52
that's very profound.
на мир природы.
Very interesting studies
Интересные исследования
done on people recovering from surgery,
послеоперационного периода
who found that people who faced a brick wall
показали, что пациенты в палатах с окнами на кирпичные стены,
versus people who looked out on trees and nature,
в отличие от пациентов в палатах с окнами на деревья и природу,
00:09:05
the people who looked out on the brick wall
проводили в больнице более долгий период,
were in the hospital longer, needed more medication,
имели более высокую потребность в лекарствах
and had more medical complications.
и большее число осложнений.
There is something very restorative about nature,
Природа способна восстанавливать.
and it's part of how we are tuned.
Так уж устроен человеческий организм.
00:09:16
Humans, particularly so, we're very imitative creatures.
К человеку это относится в особенности, он – существо подражательное.
And we imitate from almost the second we are born.
Мы подражаем буквально с первой секунды рождения.
Here is a three-week-old baby.
Этому малышу три недели.
And if you stick your tongue out at this baby,
Покажите ему язык –
the baby will do the same.
он сделает то же.
00:09:27
We are social beings from the beginning.
Человек по своей природе – существо социальное.
And even studies of cooperation
Исследования по человеческому сотрудничеству
show that cooperation between individuals
показали, что даже в момент сотрудничества
lights up reward centers of the brain.
у каждого в мозгу задействован центр удовольствия.
One problem that psychology has had
Одна из проблем с психологией была в том, что,
00:09:38
is instead of looking at this intersubjectivity --
вместо изучения отношений между индивидами
or the importance of the social brain
или роли социальных систем мозга,
to humans who come into the world helpless
психологи, работая с теми, кто пришли в этот мир с дефектом
and need each other tremendously --
и исключительно нуждаются в помощи,
is that they focus instead on the self
концентрировались на изучении индивида изнутри,
00:09:50
and self-esteem, and not self-other.
на самоанализе, а не на отношениях с окружающими,
It's sort of "me," not "we."
на "я", а не на "мы".
And I think this has been a really tremendous problem
Я считаю, что это была очень серьёзная проблема.
скачать в HTML/PDF
share