StudyEnglishWords

3#

Нэнси Эткофф о поразительной науке счастья - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Нэнси Эткофф о поразительной науке счастья.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:42
Now in the animal world, there is only one way to increase status,
Так вот, в мире животных есть только один способ повысить статус.
and that's dominance.
Командное положение:
I seize command by physical prowess,
"Я беру на себя управление, потому что я сильнее.
and I keep it by beating my chest,
Я бью себя в грудь и сохраняю господство,
and you make submissive gestures.
которые вы принимаете жестами покорности."
00:11:53
Now, the human has a whole other way to rise to the top,
Человек же может достигнуть вершин совсем другим путем.
and that is a prestige route,
Это путь авторитета,
which is freely conferred.
которым окружающие наделяют добровольно.
Someone has expertise and knowledge, and knows how to do things,
Если кто-то обладает знаниями и опытом, умеет что-то делать,
and we give that person status.
мы наделяем его определённым статусом.
00:12:05
And that's clearly the way for us to create many more niches of status
Мы можем создавать таким способом гораздо больше статусных вакансий,
so that people don't have to be lower on the status hierarchy
и снять вынужденное пребывание на низкой ступени в иерархии,
as they are in the animal world.
принятое в мире животных
The data isn't terribly supportive of money buying happiness.
Данные не очень-то подтверждают тезис о том, что счастье можно купить.
But it's not irrelevant.
Но нельзя и сказать, что деньги не играют роли.
00:12:19
So if you look at questions like this, life satisfaction,
Если ставить вопрос с точки зрения
you see life satisfaction going up with each rung of income.
удовлетворённости от жизни, то видно, что оно растет с ростом уровня дохода.
You see mental distress going up with lower income.
Также видно, что психические расстройства, увеличиваются с понижением уровня дохода.
So clearly there is some effect.
Так что ясно, что деньги играют роль.
But the effect is relatively small.
Но эта роль относительно невелика
00:12:33
And one of the problems with money is materialism.
И главная проблема заключается не в самих деньгах.
What happens when people pursue money too avidly,
И когда люди алчно гонятся за деньгами,
is they forget about the real basic pleasures of life.
они забывают о простых удовольствиях жизни.
So we have here, this couple.
Возьмем, например, эту пару.
"Do you think the less-fortunate are having better sex?"
"Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
00:12:46
And then this kid over here is saying, "Leave me alone with my toys."
А здесь ребёнок говорит: "Оставьте меня в покое с моими игрушками!"
So one of the things is that it really takes over.
Дело в том, что берёт верх
That whole dopamine-wanting system
дофамин, система желания
takes over and derails from any of the pleasure system.
Она охватывает нас и заглушает любую из систем удовольствия.
Maslow had this idea back in the 1950s
Ещё в 1950-х годах Маслоу высказал идею о том,
00:12:58
that as people rise above their biological needs,
что по мере того, как человек удовлетворяет свои биологические потребности,
as the world becomes safer
как становится безопаснее окружающий его мир
and we don't have to worry about basic needs being met --
и отпадает беспокойство об удовлетворении элементарных потребностей,
our biological system, whatever motivates us, is being satisfied --
или биологической системы – всего, что мотивирует нас –
we can rise above them, to think beyond ourselves
человек может подняться выше этих потребностей и думать не только о себе,
00:13:13
toward self-actualization or transcendence,
но и двигаться в сторону самовыражения и причастности к чему-то высшему,
and rise above the materialist.
стать выше материализма.
So to just quickly conclude with some brief data
В заключение коротко представлю данные в подтверждение того,
that suggests this might be so.
что дело обстоит, скорее всего, именно так.
One is people who underwent what is called a quantum change:
Во-первых, для людей, которые пережили так называемое «озарение», структурную перемену восприятия,
00:13:27
they felt their life and their whole values had changed.
для каждого из них восприятие своей жизнь и всех ценности вдруг переменилось.
скачать в HTML/PDF
share