StudyEnglishWords

4#

Обратите внимание на пингвинов. Ди Бёрсма - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Обратите внимание на пингвинов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 481 книга и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:18
that my graduate student ...
это моя аспирантка -
and you see, Turbo's pretty intent
видите - Турбо настойчиво продолжает
on his flipper patting.
хлопать ластами.
And now he's looking at the other guy,
А теперь он смотрит на другого пингвина,
saying, "You are really weird."
как будто хочет сказать: «Ты действительно странный».
00:13:28
And now look at this: not friendly.
И посмотрите — никакого дружелюбия.
So penguins really differ in their personalities
Так что пингвины действительно отличаются характерами,
just like our dogs and our cats.
точно так же, как наши собаки и кошки.
We're also trying to collect our information
Мы также стараемся собрать все полученные данные в единое целое
and become more technologically literate.
и стать более технически грамотными.
00:13:42
So we're trying to put that
Поэтому мы пытаемся задействовать
in computers in the field.
в нашей работе компьютеры.
And penguins are always involved in helping us
А пингвины всегда пытаются помочь нам
or not helping us in one way or another.
или помешать тем или иным способом.
This is a radio frequency ID system.
Это радиочастотная система идентификации.
00:13:55
You put a little piece of rice in the foot of a penguin
Мы помещаем маленькую рисинку в лапу пингвина,
that has a barcode, so it tells you who it is.
в ней есть штрихкод, который сообщает о том, кто это.
It walks over the pad, and you know who it is.
Пингвин проходит по специальному планшету, и ты знаешь кто это.
Okay, so here are a few penguins coming in.
Смотрите - вот идут несколько пингвинов.
See, this one's coming back to its nest.
Видите, этот возвращается в гнездо -
00:14:07
They're all coming in at this time,
в это время они все возвращаются в свои гнезда -
walking across there, just kind of leisurely coming in.
неторопливо, таким прогулочным шагом.
Here's a female that's in a hurry. She's got food.
Вот торопится самочка.
She's really rushing back, because it's hot,
Она бежит со всех ног и очень волнуется,
to try to feed her chicks.
потому что ей пора кормить птенцов.
00:14:18
And then there's another fellow that will leisurely come by.
А вот ещё один парень, который важно идёт мимо.
Look how fat he is. He's walking back to feed his chicks.
Посмотрите какой он толстый. Он идёт кормить птенцов.
Then I realize that they're playing
Потом я поняла, что они играют,
king of the box.
пытаясь забраться на блок системы.
This is my box up here, and this is the system that works.
Это блок системы, а это сама система, которая считывает данные.
00:14:32
You can see this penguin, he goes over, he looks at those wires,
Посмотрите на этого пингвина: он подходит, рассматривает эти провода -
does not like that wire.
они ему не нравятся.
He unplugs the wire; we have no data.
Он отключает провода, и у нас нет данных.
(Laughter)
(Смех)
So, they really are pretty amazing creatures.
Так что пингвины - это действительно удивительные существа.
00:14:48
OK.
Ну хорошо.
Most important thing is:
Самое главное:
Only you can change yourself,
только вы можете изменить себя,
and only you can change the world
и только вы можете изменить окружающий мир
and make it better, for people
и сделать его лучше, как для людей,
00:14:58
as well as penguins.
так и для пингвинов.
So, thank you very much. (Applause)
Спасибо большое.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика