StudyEnglishWords

3#

Обучить каждого ребенка тому, что такое еда. Желание Джейми Оливера на TED Prize - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Обучить каждого ребенка тому, что такое еда.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:06
elementary or secondary school. OK?
детей начальных и средних классов. Верно?
We don't teach kids about food. Right?
Мы не учим детей о еде. Так?
And this is a little clip from an elementary school,
А это небольшой ролик про детей начального класса,
which is very common in England.
очень распространенная ситуация в Англии.
Video: Who knows what this is?
Видео: Кто знает, что это такое?
00:11:19
Child: Potatoes. Jamie Oliver: Potato? So, you think these are potatoes?
Ребенок: Картошка. Д.О.: Картошка? Значит ты думаешь, что это картошка?
Do you know what that is?
Ты знаешь, что это такое?
Do you know what that is? Child: Broccoli?
Ты знаешь, что это такое? Ребенок: Брокколи?
JO: What about this? Our good old friend.
Д.О.: Как насчет этого? Наш старый друг.
Do you know what this is, honey? Child: Celery.
Ты знаешь, что это такое, милая? Р: Сельдерей.
00:11:30
JO: No. What do you think this is? Child: Onion. JO: Onion? No.
Д.О.: Нет. Как вы думаете, что это такое? Ребенок: Лук. Д.О. Лук? Нет.
Jamie Oliver: Immediately you get a really clear sense
Д.О. Моментально понимаешь,
of: Do the kids know anything about where food comes from?
что эти дети не имеют ни малейшего понятия, откуда берется еда.
Video: JO: Who knows what that is? Child: Uh, pear?
Видео. Д.О.: Кто знает, что это? Ребенок: Эээ, груша.
JO: What do you think this is? Child: I don't know.
Д.О.: Как ты думаешь, что это? Ребенок: Я не знаю.
00:11:43
JO: If the kids don't know what stuff is,
Д.О.: Если дети не знают, что это,
then they will never eat it.
они никогда не будут этого есть.
(Laughter)
(Смех)
JO: Normal. England and America,
Д.О.: Нормально. Англия и Америка,
England and America.
Англия и Америка.
00:11:55
Guess what fixed that. Guess what fixed that:
Угадайте, как удалось изменить это. Угадайте, как удалось изменить это.
Two one-hour sessions.
Два занятия, по часу каждое.
We've got to start teaching our kids
Надо начать учить наших детей в школе,
about food in schools, period.
о том, что такое еда. Точка.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:12:10
I want to tell you about something,
Я хочу вам кое о чем рассказать,
I want to tell you about something that kind of
Я хочу рассказать вам о том, что
epitomizes the trouble that we're in, guys. OK?
наглядно представляет нашу с вами беду, друзья. Хорошо?
I want to talk about something so basic as milk.
Я хотел бы поговорить о таком основном продукте как молоко.
Every kid has the right to milk at school.
Каждый ребенок имеет право на молоко в школе.
00:12:24
Your kids will be having milk at school, breakfast and lunch. Right?
Ваш ребенок пьет молоко в школе на завтрак и обед. Правильно?
They'll be having two bottles. OK?
То есть, он выпивает две бутылки. Правильно?
And most kids do.
Как большинство детей.
But milk ain't good enough anymore.
Но молоко уже не так полезно, как прежде.
Because someone at the milk board, right -- and don't get me wrong,
Потому что кто-то в совете по молочным продуктам, так - не поймите меня неправильно,
00:12:36
I support milk -- but someone at the milk board
я поддерживаю молоко, но кто-то в совете по молочным продуктам,
probably paid a lot of money for some geezer
вероятно, заплатил огромные деньги какому-то чудаку,
to work out that if you put loads of flavorings and colorings
чтобы он продвинул идею о том, что если добавить в молоко вкусовые добавки, красители и
and sugar in milk, right,
сахар, так ведь,
more kids will drink it. Yeah.
то больше детей будет пить это молоко. Да.
00:12:47
(Claps)
(Аплодисменты)
And obviously now that's going to catch on.
И это, очевидно, станет популярным.
The apple board is going to work out
Яблочный комитет поработает над проектом,
that if they make toffee apples they'll eat more apples as well.
что если они сделают яблоки с ириской, то дети будут есть больше яблок.
Do you know what I mean?
Вы понимаете, что я имею в виду?
00:12:56
For me, there ain't no need to flavor the milk.
По мне, не надо никаких добавок в молоко.
скачать в HTML/PDF
share