StudyEnglishWords

3#

Однажды в школе. Желание Дейва Эггерза на TED Prize - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Однажды в школе". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 14 из 14  ←предыдущая следующая→ ...

00:22:55
So, this is with Hot Studio in San Francisco,
Вот пример центра "Горячая студия" в Сан-Франциско,
they did this phenomenal job.
они проделали феноменальную работу.
This website is already up, it's already got a bunch of stories,
На вебсайте уже есть несколько историй,
a lot of ideas. It's called "Once Upon a School,"
много идей. Он называется "Однажды в школе".
which is a great title, I think.
Мне кажется это прекрасное название.
00:23:06
This site will document every story, every project that comes
На этом сайте будут размещены истории всех проектов,
out of this conference and around the world. So you go to the website,
которые появятся в результате этой конференции. Итак, заходите на вебсайт,
you see a bunch of ideas you can be inspired by
и находите кучу идей. Может быть, они вас вдохновят,
and then you add your own projects once you get started.
а потом добавляйте свой проект.
Hot Studio did a great job in a very tight deadline. So, visit the site.
"Жаркая студия" отлично справилась с работой за короткий срок, поэтому зайдите на сайт.
00:23:21
If you have any questions, you can ask this guy,
Если у вас есть вопросы, спросите этого парня.
who's our director of national programs. He'll be on the phone.
Он директор по национальным программам. Он будет на линии.
You email him, he'll answer any question you possibly want.
Если напишите ему мэйл, он ответит на любой вопрос.
And he'll get you inspired and get you going
Он вас вдохновит и поможет начать,
and guide you through the process so that you can affect change.
а также будет помогать вам в процессе, чтобы вы смогли влиять на изменения.
00:23:35
And it can be fun! That's the point of this talk --
Будет весело! В этом суть моей речи -
it needn't be sterile. It needn't be bureaucratically untenable.
не нужно стерильности. Не нужно бюрократических проволочек.
You can do and use the skills that you have.
Вы можете претворить эту идею, опираясь на ваши умения.
The schools need you. The teachers need you.
Вы нужны школе. Вы нужны учителям.
Students and parents need you. They need your actual person:
Вы нужны школьникам и их родителям. Им нужны именно вы.
00:23:53
your physical personhood and your open minds
ваше физическое присутствие и ваша отзывчивость,
and open ears and boundless compassion,
ваше внимание и ваше безграничное участие.
sitting next to them, listening and nodding
Вам достаточно сидеть рядом, слушать и кивать,
and asking questions for hours at a time.
время от времени задавать вопросы.
Some of these kids just don't plain know how good they are:
Некоторые дети просто не знают, на что они способны,
00:24:07
how smart and how much they have to say.
насколько они умны и как много они могут сказать.
You can tell them. You can shine that light on them,
Скажите им. Вы способны заставить их блистать,
one human interaction at a time. So we hope you'll join us.
всего лишь работая с ними один на один. Мы надеемся, что вы присоединитесь к нам.
Thank you so much.
Большое вам спасибо.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика