StudyEnglishWords

3#

Оживляя материю. Ли Кронин - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Оживляя материю". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:59
And we don't use design anymore. We find what works.
И больше ничего не конструируем. Просто ищем, что сработает.
We should take our inspiration from biology.
Нам нужно искать вдохновение в биологии.
Biology doesn't care about the design
Биологию не волнует конструкция
unless it works.
до тех пор, пока она работает.
So this will reorganize
Это реорганизует то,
00:12:10
the way we design things.
как мы конструируем вещи.
But not only just that,
Но не только это,
we will start to think about
мы может начать думать о том,
how we can start to develop a symbiotic relationship with biology.
как мы развить симбиотические отношения с биологией.
Wouldn't it be great
Как здорово было бы,
00:12:21
if you could take these artificial biological cells
если бы мы могли взять эти искусственные биологические клетки
and fuse them with biological ones
и соединить их с биологическими,
to correct problems that we couldn't really deal with?
для исправления нерешаемых проблем?
The real issue in cellular biology
Настоящая проблема в клеточной биологии в том,
is we are never going to understand everything,
что мы никогда не поймём всего,
00:12:33
because it's a multidimensional problem put there by evolution.
потому что это многомерная проблема, созданная эволюцией.
Evolution cannot be cut apart.
Эволюция не может быть разделена на части.
You need to somehow find the fitness function.
Каким-то образом нужно найти функцию приспособляемости.
And the profound realization for me
Глубочайшим откровением для меня
is that, if this works,
явилось то, что если это работает,
00:12:46
the concept of the selfish gene gets kicked up a level,
концепция эгоистичного гена выйдет на новый уровень,
and we really start talking about selfish matter.
и мы начнём обсуждать эгоистичную материю.
And what does that mean in a universe
Что это означает для вселенной,
where we are right now the highest form of stuff?
где сейчас мы — высшая форма вещества?
You're sitting on chairs.
Мы сидим на креслах.
00:12:59
They're inanimate, they're not alive.
Они неодушевлённые, они неживые.
But you are made of stuff, and you are using stuff,
Но вы сделаны из вещества, вы используете вещество,
and you enslave stuff.
и вы порабощаете вещество.
So using evolution
Использование эволюции
in biology,
в биологии,
00:13:09
and in inorganic biology,
и в органической биологии
for me is quite appealing, quite exciting.
для меня весьма привлекательно, весьма волнующе.
And we're really becoming very close
Мы подходим очень близко
to understanding the key steps
к пониманию ключевых шагов
that makes dead stuff come alive.
для превращения мёртвого вещества в живое.
00:13:21
And again, when you're thinking about how improbable this is,
Если вы раздумываете, насколько это невероятно,
remember, five billion years ago,
помните, 5 миллиардов лет назад,
we were not here, and there was no life.
нас не было, и жизни не было.
So what will that tell us
Что ж это расскажет
about the origin of life and the meaning of life?
о зарождении жизни и смысле жизни?
00:13:34
But perhaps, for me as a chemist,
Наверное, я, как химик,
I want to keep away from general terms;
я воздержусь от общих высказываний,
I want to think about specifics.
я хочу подумать о специфике.
So what does it mean about defining life?
Что же это означает для определения жизни?
We really struggle to do this.
Нам с этим действительно сложно.
00:13:44
And I think, if we can make inorganic biology,
Я думаю, что если мы откроем неорганическую биологию,
and we can make matter become evolvable,
и сделаем вещество эволюционирующим,
that will in fact define life.
это на самом деле определит жизнь.
I propose to you
Я предлагаю вам,
that matter that can evolve is alive,
что вещество, которое может эволюционировать — живо,
00:13:56
and this gives us the idea of making evolvable matter.
и это даёт нам идею изготовления эволюционирующей материи.
скачать в HTML/PDF
share