StudyEnglishWords

3#

Опьяняющий покой фридайвинга. Guillaume Néry - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Опьяняющий покой фридайвинга". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:43
It's a mix of beautiful underwater photos.
Это микс красивых подводных клипов.
(Music)
(Музыка)
I'd like you to know that if one day you try to stop breathing,
Я хочу, чтобы вы знали, что если однажды вы решите прекратить дышать,
you'll realize that when you stop breathing,
то вы обнаружите, что перестав дышать,
you stop thinking, too.
вы перестали и думать.
00:16:57
It calms your mind.
Это успокаивает разум.
Today, in the 21st century, we're under so much pressure.
Сегодня, в XXI веке, мы живём в таком стрессе.
Our minds are overworked, we think at a million miles an hour,
Наш мозг переутомлён, мысли сменяют одна другую на бешеной скорости,
we're always stressed.
мы живём в постоянном стрессе.
Being able to free dive lets you, just for a moment,
Фридайвинг позволяет вам всего на мгновение
00:17:11
relax your mind.
успокоить разум.
Holding your breath underwater
Задерживая дыхание под водой,
means giving yourself the chance to experience weightlessness.
вы даёте себе шанс ощутить невесомость.
It means being underwater, floating,
То есть парить под водой,
with your body completely relaxed, letting go of all your tensions.
полностью расслабив тело, отпустив всякое напряжение.
00:17:26
This is our plight in the 21st century:
Наше состояние в XXI веке:
our backs hurt, our necks hurt, everything hurts,
спина болит, шея болит — всё болит,
because we're stressed and tense all the time.
ведь мы постоянно обеспокоены, напряжены.
But when you're in the water,
Но когда ты в воде,
you let yourself float, as if you were in space.
ты позволяешь себе зависнуть, словно в космосе.
00:17:37
You let yourself go completely.
Полностью расслабляешься.
It's an extraordinary feeling.
Это ощущение потрясающе.
You can finally get in touch with your body, mind and spirit.
Можно наконец воссоединиться со своим телом, разумом, душой.
Everything feels better, all at once.
Всё кажется лучше, всё и сразу.
Learning how to free dive is also about learning to breathe correctly.
Учиться фридайвингу также значит учиться правильно дышать.
00:17:54
We breathe with our first breath at birth, up until our last one.
Мы дышим, начиная с первого вдоха при рождении, и до последнего вдоха.
Breathing gives rhythm to our lives.
Дыхание придаёт нашей жизни ритм.
Learning how to breathe better is learning how to live better.
Учиться, как лучше дышать, значит учиться, как лучше жить.
Holding your breath in the sea, not necessarily at 100 meters,
Задержать дыхание под водой — не обязательно на глубине 100 метров,
but maybe at two or three,
пусть даже двух или трёх, —
00:18:11
putting on your goggles, a pair of flippers,
надеть плавательные очки и ласты
means you can go see another world,
означает, что можно отправиться взглянуть на другой мир,
another universe, completely magical.
другую вселенную, абсолютно волшебную.
You can see little fish, seaweed, the flora and fauna,
Видишь маленьких рыбок, водоросли, флору и фауну,
you can watch it all discreetly,
можешь их детально разглядеть,
00:18:22
sliding underwater, looking around, and coming back to the surface,
скользя под водой, глядя по сторонам и возвращаясь на поверхность,
leaving no trace.
не оставляя и следа своего пребывания там.
It's an amazing feeling to become one with nature like that.
Это восхитительное ощущение единения с природой таким вот образом.
And if I may say one more thing,
Единственное, что я мог бы добавить:
holding your breath, being in the water, finding this underwater world --
задержка дыхания, погружение в воду, встреча с этим подводным миром —
00:18:41
it's all about connecting with yourself.
смысл всего этого в единении с собой.
You heard me talk a lot about the body's memory
Ранее в презентации я рассказывал о «памяти тела»,
that dates back millions of years, to our marine origins.
возникшей миллионы лет назад и связующей нас с морскими животными.
The day you get back into the water,
День, когда вы вновь погрузитесь в воду,
скачать в HTML/PDF
share