StudyEnglishWords

3#

Основы интеллекта растений. Стефано Манкузо - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Основы интеллекта растений". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:50
that is here, depicted in blue --
он выделен синим цветом --
that is called the "transition zone."
так называемая зона перехода.
And this region, it's a very small region --
Этот участок -- очень маленький.
it's less than one millimeter.
Меньше одно миллиметра.
And in this small region
В этом маленьком участке,
00:10:03
you have the highest consumption
наблюдается самый высокий уровень потребления
of oxygen in the plants
кислорода у растений;
and more important,
что еще более важно
you have these kinds of signals here.
отсюда происходят эти сигналы.
The signals that you are seeing here are action potential,
Сигналы, которые вы здесь видите, являются потенциалом действия,
00:10:14
are the same signals
это те же самые сигналы,
that the neurons of my brain, of our brain,
которые используются моим, вашим мозгом
use to exchange information.
для обмена информацией.
Now we know that a root apex
Теперь мы знаем, что кончик корня
has just a few hundred cells
имеет всего несколько сотен клеток,
00:10:27
that show this kind of feature,
которые проявляют данную способность,
but we know how big
но мы знаем насколько велик
the root apparatus of a small plant, like a plant of rye.
кончик корня маленького растения, например, ржи.
We have almost
Почти
14 million roots.
14 миллионов корней.
00:10:38
We have 11 and a half million
11,5 миллионов
root apex
кончиков корней
and a total length of 600 or more kilometers
общей длиной 600 или более километров
and a very high surface area.
и очень масштабной площадью.
Now let's imagine
Давайте представим, что
00:10:50
that each single root apex
каждый кончик корня
is working in network with all the others.
работает совместно со всеми остальными.
Here were have on the left, the Internet
Здесь с левой стороны -- Интернет, а
and on the right, the root apparatus.
справа -- корневая система.
They work in the same way.
У них одинаковый принцип работы.
00:11:03
They are a network
Они представляют собой сеть
of small computing machines,
маленьких вычислительных машин,
working in networks.
которые работают в комплексе.
And why are they so similar?
Чем же они так похожи?
Because they evolved
Тем что они возникли
00:11:13
for the same reason:
по одной и той же причине:
to survive predation.
продолжить свое существование после уничтожения.
They work in the same way.
У них одинаковый принцип работы.
So you can remove 90 percent of the root apparatus
Можно удалить 90% корневой системы,
and the plants [continue] to work.
но растение будет продолжать функционировать.
00:11:25
You can remove 90 percent of the Internet
Можно уничтожить 90% Интернета,
and it is [continuing] to work.
он всё равно будет продолжать работать.
So, a suggestion
Итак, предложение
for the people working with networks:
для людей, работающих с сетями:
plants are able
растения могут
00:11:39
to give you good suggestions
навести вас на хорошие идеи
about how to evolve networks.
о способе возникновения сетей.
And another possibility
Представляется еще одна возможность --
is a technological possibility.
техническая.
Let's imagine
Представим, что
00:11:52
that we can build robots
мы можем конструировать роботов,
and robots that are inspired by plants.
прототипом которых являются растения.
Until now,
Пока что,
the man was inspired
при производстве роботов,
just by man or the animals
прототипом человека был человек
00:12:04
in producing a robot.
или животные.
We have the animaloid --
Существуют внеземные животные --
and the normal robots inspired by animals,
это обычные роботы, созданные по образу животных,
insectoid, so on.
внеземные насекомые и т.д.
We have the androids
Также есть андроиды,
00:12:15
that are inspired by man.
созданные по образу человека.
But why have we not any plantoid?
Почему же нет плантоидов?
Well, if you want to fly,
Ну, если вы хотите летать,
it's good that you look at birds --
полезно посмотреть на птиц,
скачать в HTML/PDF
share