StudyEnglishWords

5#

Охота за динозаврами показала мне наше место во Вселенной. Kenneth Lacovara - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Охота за динозаврами показала мне наше место во Вселенной". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 293 книги и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:25
is vanishingly small.
Той обезьяной оказался я.
But the Earth is very, very old.
И стоя там, один посреди пустыни,
And over vast tracts of time, the improbable becomes the probable.
я осознавал,
That's the magic of the geological record.
что шанс одного индивидуума найти ископаемые останки
Thus, multitudinous creatures living and dying on an old planet
ничтожно мал.
00:11:40
leave behind immense numbers of fossils,
Но Земля очень, очень стара.
each one a small miracle,
А в гигантских промежутках времени невозможное становится возможным.
but collectively, inevitable.
В этом магия геологических летописей.
Sixty-six million years ago, an asteroid hits the Earth
Многочисленные создания живут и умирают на старой планете,
and wipes out the dinosaurs.
оставляя за собой бесчисленные ископаемые,
00:11:54
This easily might not have been.
каждое из которых — маленькое чудо,
а все вместе — неизбежность.
But we only get one history, and it's the one that we have.
66 миллионов лет назад астероид падает на Землю
But this particular reality was not inevitable.
и уничтожает динозавров.
The tiniest perturbation of that asteroid far from Earth
Этого легко могло и не произойти.
would have caused it to miss our planet by a wide margin.
Но история только одна, и произошло именно это.
00:12:08
The pivotal, calamitous day during which the dinosaurs were wiped out,
Но это было вовсе не неизбежно.
setting the stage for the modern world as we know it
Малейшее колебание этого астероида далеко от Земли,
didn't have to be.
и он бы сильно промахнулся мимо нашей планеты.
It could've just been another day --
Это ключевое пагубное событие, из-за которого вымерли динозавры,
a Thursday, perhaps --
определившее облик современного мира,
00:12:21
among the 63 billion days already enjoyed by the dinosaurs.
могло и не произойти.
But over geological time,
Это мог бы быть обычный день —
improbable, nearly impossible events
возможно, четверг —
do occur.
один из 63 миллиардов дней, уже прожитых динозаврами.
Along the path from our wormy, Cambrian ancestors
Но в геологическом времени
00:12:35
to primates dressed in suits,
невероятные, практически невозможные события
innumerable forks in the road led us to this very particular reality.
происходят.
The bones of Dreadnoughtus lay underground for 77 million years.
На пути от наших червеобразных кембрийских предков
Who could have imagined
до приматов, одетых в костюмы,
that a single species of shrew-like mammal
огромное количество развилок привело нас именно в эту реальность.
00:12:53
living in the cracks of the dinosaur world
Кости дредноутуса лежали под землёй 77 миллионов лет.
would evolve into sentient beings
Кто бы мог представить,
capable of characterizing and understanding
что какой-то вид млекопитающих землероек,
the very dinosaurs they must have dreaded?
живущих в трещинах мира динозавров,
I once stood at the head of the Missouri River
эволюционирует в разумных существ,
00:13:09
and bestraddled it.
способных охарактеризовать и исследовать
There, it's nothing more than a gurgle of water
динозавра, который должен внушать им ужас?
that issues forth from beneath a rock in a boulder in a pasture,
Я как-то стоял у истока реки Миссури
high in the Bitterroot Mountains.
и смотрел на неё.
The stream next to it runs a few hundred yards
Одна лишь булькающая вода
00:13:23
and ends in a small pond.
текла вперёд из-под скалы через камни на пастбище
Those two streams -- they look identical.
высоко в Биттеррутских горах.
But one is an anonymous trickle of water,
Ручей, текущий в нескольких сотнях метров от неё,
and the other is the Missouri River.
впадает в маленький пруд.
Now go down to the mouth of the Missouri, near St. Louis,
Два ручья выглядят совершенно одинаково.
00:13:39
and it's pretty obvious that that river is a big deal.
Но один из них — никому не известная струйка воды,
скачать в HTML/PDF
share