3#

О важности рыбоводства. Mike Velings - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "О важности рыбоводства". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:15
Even in the poorest countries,
даже в беднейших странах.
it's not just about money.
Дело даже не в деньгах.
People prefer something fresh and healthy that they can trust
Люди выбирают свежую и здоровую пищу, которой можно доверять,
over something that comes from far away that they know nothing about.
а не неизвестную, привезённую издалека, о которой они ничего не знают.
We're all the same.
Мы все одинаковы.
00:14:29
The day will come
Настанет день,
where people will realize -- no, demand -- farmed fish on their plate
когда люди поймут — нет, потребуют — фермерской рыбы себе на обед,
that's farmed well and that's farmed healthy --
качественной и здоровой,
and refuse anything less.
и не согласятся на меньшее.
You can help speed this up.
Вы можете ускорить это.
00:14:40
Ask questions when you order seafood.
Заказывая морепродукты в ресторане,
Where does my fish come from?
узнайте, откуда эта рыба?
Who raised it,
Кем она выращена?
and what did it eat?
И что она ела?
Information about where your fish comes from and how it was produced
Информация о том, где и как была выращена рыба,
00:14:51
needs to be much more readily available.
должна быть более доступной.
And consumers need to put pressure on the aquaculture industry
Потребители должны влиять
to do the right thing.
на аквакультуру ради правого дела.
So every time you order,
Каждый раз, делая покупку,
ask for detail
узнавайте подробности,
00:15:03
and show that you really care about what you eat
покажите, что вам не всё равно,
and what's been given to you.
чем вы питаетесь и что вам предлагают.
And eventually, they will listen.
Со временем они прислушаются.
And all of us will benefit.
И все мы выиграем.
Thank you.
Спасибо.
00:15:13
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика