5#

Параг Ханна о будущей значимости стран - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Параг Ханна о будущей значимости стран". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 10 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:17:34
South Sudan is going to be having a referendum in 2011
В 2011-м году Южный Судан проведет референдум,
in which it is very likely to vote itself independence.
результатом которого, вероятно, станет его независимость.
Now let's go up to the Arctic Circle.
А теперь взглянем на северный полярный круг.
There is a great race on for energy resources
Это место проведения гонок за энергоресурсами,
under the Arctic seabed.
находящимися под морским дном.
00:17:48
Who will win? Canada? Russia? The United States?
Кто выиграет? Канада? Россия? США?
Actually Greenland.
На самом деле Гренландия.
Several weeks ago Greenland's [60,000] people
Несколько недель назад шестидесятитысячное население
voted themselves self-governance rights
проголосовало за право самоуправления
from Denmark.
от Дании.
00:17:59
So Denmark is about to get a whole lot smaller.
Так что территория Дании в ближайшее время намного уменьшится.
What is the lesson from all of this?
В чем же заключается урок всех этих событий?
Geopolitics is a very unsentimental discipline.
Геополитика, как предмет, очень несентиментальна.
It's constantly morphing and changing the world,
Она постоянно преобразовывает мир,
like climate change.
как изменение климата.
00:18:12
And like our relationship with the ecosystem
И, как в нашем отношении к экосистеме,
we're always searching for equilibrium
мы постоянно ищем эквилибриум,
in how we divide ourselves across the planet.
который нам подскажет, как распределиться по планете.
Now we fear changes on the map.
То, чего мы боимся, меняет карту.
We fear civil wars, death tolls,
Мы боимся гражданских войн, смертельных исходов,
00:18:23
having to learn the names of new countries.
того, что придется учить названия новых стран.
But I believe that the inertia of the existing borders that we have today
Но я считаю, что инертность границ, существующих сегодня,
is far worse and far more violent.
куда более опасна и неистова.
The question is how do we change those borders,
Вопрос состоит в том, как их изменить
and what lines do we focus on?
и на каких чертах сосредотачивать внимание.
00:18:35
I believe we focus on the lines that cross borders,
Я считаю, что если мы сосредоточимся на линиях, пересекающих границы,
the infrastructure lines.
на линиях инфраструктур,
Then we'll wind up with the world we want, a borderless one.
то мы окажемся в том мире, в каком хотим жить: в мире без границ.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
Аплодисменты.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика