StudyEnglishWords

4#

Паула Шер становится серьезной - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Паула Шер становится серьезной.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:41
the insides of theaters with them,
внутренний интерьер театров с ними,
where I would take environmental graphics and work them into buildings.
где я занялась бы дизайном графики окружающей среды и оформлением в этом стиле внутренних помещений зданий.
I'd never done this kind of work before.
Я никогда раньше не занималась такой работой.
I didn't know how to read an architectural plan,
Я не знала, как читать архитектурный план,
I didn't know what they were talking about,
Я не понимала, о чем они говорят,
00:12:53
and I really couldn't handle the fact that a job --
и я действительно не могла осознать того, что работа -
a single job -- could go on for four years
простая работа — может длиться четыре года,
because I was used to immediacy in graphic design,
потому что я специализировалась на оперативном графическом дизайне,
and that kind of attention to detail
и такая степень внимания к деталям
was really bad for somebody like me, with ADD.
была действительно сложна для людей вроде меня, с синдромом дифицита внимания.
00:13:05
So, it was a rough -- it was a rough go,
Итак, это было ужасно — это было тяжело,
but I fell in love with this process
но я влюбилась в этот процесс
of actually integrating graphics into architecture
реального слияния графики с архитектурой
because I didn't know what I was doing.
потому, что я не знала, что я делаю.
I said, "Why can't the signage be on the floor?"
Я сказала, «Почему указатели не могут быть на полу?»
00:13:19
New Yorkers look at their feet.
Жители Нью-Йорка смотрят себе под ноги.
And then I found that actors and actresses
И затем я вспомнила, что актеры и актрисы
actually take their cues from the floor,
действительно получают свои подсказки с пола,
so it turned out that these sorts of sign systems
так что оказалось, что такие знаковые системы
began to make sense.
имеют право на жизнь.
00:13:30
They integrated with the building in really peculiar ways.
Они вписались в здание весьма неожиданным образом.
They ran around corners,
Они окаймляли углы,
they went up sides of buildings,
они заворачивали за углы зданий,
and they melded into the architecture.
и они влились в архитектуру.
This is Symphony Space on 90th Street and Broadway,
Это Симфония пространства на 90-й улице и на Бродвее,
00:13:43
and the type is interwoven into the stainless steel
и шрифт, вплетенный в нержавеющую сталь,
and backlit with fiber optics.
и подсветка с волоконной оптикой.
And the architect, Jim Polshek,
И архитектор, Джеймс Полшек,
essentially gave me a canvas
по существу, дал холст
to play typography out on.
оформления графики на нем.
00:13:56
And it was serious play.
Это была серьезная игра.
This is the children's museum in Pittsburgh, Pennsylvania,
Это и музей для детей в Питсбурге, Пенсильвания,
made out of completely inexpensive materials.
полностью сделанный из дешевых материалов.
Extruded typography that's backlit with neon.
Выдавленная типографика с неоновой подсветкой.
Things I never did before, built before.
Вещи, которые я никогда не делала раньше, не строила раньше.
00:14:09
I just thought they'd be kind of fun to do.
Я просто думала, что делать это должно быть забавно.
Donors' walls made out of Lucite.
Таблички спонсоров, сделанные из акриловой смолы Lucite.
And then, inexpensive signage.
И далее, недорогие указатели.
(Laughter)
(Смех)
I think my favorite of these
Я думаю, что моей любимой работой
00:14:25
was this little job in Newark, New Jersey.
была вот эта маленькая работа в Ньюарк, штат Нью-Джерси.
It's a performing arts school.
Это школа сценических видов искусства.
This is the building that -- they had no money,
Это здание, которое — у них не было денег,
and they had to recast it, and they said,
и они хотели переоформить, и они сказали,
if we give you 100,000 dollars, what can you do with it?
если мы дадим Вам 100,000 долларов, что Вы сможете с этим сделать?
00:14:38
And I did a little Photoshop job on it, and I said,
И я немного поработала в фотошопе с этим, и я сказала,
скачать в HTML/PDF
share