StudyEnglishWords

3#

Питер Доннелли рассказывает как статистика одурачивает присяжных - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Питер Доннелли рассказывает как статистика одурачивает присяжных.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 13  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:58
The champagne's on ice just next to you; you've got the glasses chilled to celebrate.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию.
You're waiting with bated breath for the final toss.
Вы затаив дыхание ждете последнего броска .
And if it comes down a head, that's great.
И если выпадет решка, отлично.
You're done, and you celebrate.
Процесс окончен, пора праздновать.
If it's a tail -- well, rather disappointedly, you put the glasses away
Если орел — вы разочаровано убираете бокалы
00:07:10
and put the champagne back.
и возвращаете на место шампанское.
And you keep tossing, to wait for the next head, to get excited.
И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться.
On this side, there's a different experience.
У этой стороны дело происходит по-другому.
It's the same for the first two parts of the sequence.
Все то же самое в первые два подбрасывания.
You're a little bit excited with the first head --
Вы немножко взволнованы после первой решки —
00:07:23
you get rather more excited with the next tail.
и значительно более взволнованы после последующего орла.
Then you toss the coin.
Затем вы подбрасываете монетку.
If it's a tail, you crack open the champagne.
Если орел, вы открываете шампанское.
If it's a head you're disappointed,
Если решка, вы немного разочарованы,
but you're still a third of the way to your pattern again.
но вас уже опять есть треть вашей последовательности.
00:07:35
And that's an informal way of presenting it -- that's why there's a difference.
Неформально говоря, именно в этом разница.
Another way of thinking about it --
По-другому об этом можно подумать так —
if we tossed a coin eight million times,
если мы подбросим монетку восемь миллионов раз,
then we'd expect a million head-tail-heads
можно ожидать миллион последовательностей решка‐орел‐решка
and a million head-tail-tails -- but the head-tail-heads could occur in clumps.
и миллион последовательностей решка‐орел‐орел — но решка‐орел‐решки могут выпадать кучками.
00:07:52
So if you want to put a million things down amongst eight million positions
Если вы разбросаете миллион объектов среди восьми миллионов позиций
and you can have some of them overlapping, the clumps will be further apart.
и некоторые из них могут пересекаться, то кучки будут дальше друг от друга.
It's another way of getting the intuition.
Вот так еще можно интуитивно это представить.
What's the point I want to make?
Что я хочу этим показать?
It's a very, very simple example, an easily stated question in probability,
Это очень очень простой пример, вопрос по теории вероятностей, который легко сформулировать,
00:08:07
which every -- you're in good company -- everybody gets wrong.
и отвечая на который все — вы в хорошей компании — все ошибаются.
This is my little diversion into my real passion, which is genetics.
Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику.
There's a connection between head-tail-heads and head-tail-tails in genetics,
Есть связь между решка‐орел‐решка и решка‐орел‐орел и генетикой,
and it's the following.
и она в следующем.
When you toss a coin, you get a sequence of heads and tails.
Когда вы бросаете монетку, вы получаете последовательность орлов и решек.
00:08:23
When you look at DNA, there's a sequence of not two things -- heads and tails --
Когда вы смотрите на ДНК, видите последовательности не двух вещей — орлов и решек —
but four letters -- As, Gs, Cs and Ts.
а четырех букв — A, G, C и Т.
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes
И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции,
which cut DNA whenever they see particular patterns.
которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности.
скачать в HTML/PDF
share