StudyEnglishWords

4#

Пожелание Сильвии Эрли о защите океана, приз TED 2009 - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Пожелание Сильвии Эрли о защите океана, приз TED 2009". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:04
there may be no coral reefs --
коралловые рифы могут полностью исчезнуть,
and no commercial fishing, because the fish will simply be gone.
а вместе с ними и промысловое рыболовство, т.к. без кораллов вымрет рыба.
Imagine the ocean without fish.
Представьте себе океан без рыбы.
Imagine what that means to our life support system.
Представьте себе, какой это удар для нашей системы жизнеобеспечения.
Natural systems on the land are in big trouble too,
Экосистемы суши также в опасности,
00:12:22
but the problems are more obvious,
но там проблемы более очевидны.
and some actions are being taken to protect trees, watersheds and wildlife.
Уже предпринимаются меры по защите деревьев, водоразделов и животного мира.
And in 1872, with Yellowstone National Park,
В 1872 после основания Йеллоустонского национального парка,
the United States began establishing a system of parks
в США начали делать сети парков по всей стране,
that some say was the best idea America ever had.
что, по словам некоторых, считается лучшей идеей за всю историю Америки.
00:12:42
About 12 percent of the land around the world is now protected:
Около 12% суши всего мира сейчас находится под защитой.
safeguarding biodiversity, providing a carbon sink,
Биоразнообразие взяли под охрану, сток углерода обеспечен,
generating oxygen, protecting watersheds.
кислород формируется, водоразделы охраняются.
And, in 1972, this nation began to establish a counterpart in the sea,
А в 1972 году Америка основала аналог таких парков в море.
National Marine Sanctuaries.
Национальные Морские Заповедники.
00:12:59
That's another great idea.
Это ещё одна великая идея.
The good news is
Хорошие новости заключаются в том,
that there are now more than 4,000 places in the sea, around the world,
что сейчас более 4000 мест в океане по всему миру
that have some kind of protection.
находятся под какой-либо формой охраны.
And you can find them on Google Earth.
Все их вы можете найти на Google Earth.
00:13:11
The bad news is
Но плохие новости заключаются в том,
that you have to look hard to find them.
что вам придется внимательно их искать.
In the last three years, for example,
Например, за последние 3 года
the U.S. protected 340,000 square miles of ocean as national monuments.
США поставило под охрану 880 тысяч квадратных километров океана, как национальные памятники.
But it only increased from 0.6 of one percent
Однако увеличение произошло только с 0,6%
00:13:26
to 0.8 of one percent of the ocean protected, globally.
до 0,8% от площади мирового океана.
Protected areas do rebound,
Защищённые области начали восстанавливаться,
but it takes a long time to restore
но потребуется много времени, чтобы возродить
50-year-old rockfish or monkfish, sharks or sea bass,
50летних морских ершей, морских ангелов, акул, окуней,
or 200-year-old orange roughy.
или 200летних атлантических пилобрюхов.
00:13:42
We don't consume 200-year-old cows or chickens.
Мы не едим 200летних коров или кур.
Protected areas provide hope
Охраняемые регионы приносят надежду,
that the creatures of Ed Wilson's dream
что создания из мечты Эда Вилсона
of an encyclopedia of life, or the census of marine life,
про энциклопедию жизни, или перепись морских существ
will live not just as a list,
будут жить не просто, как список,
00:14:00
a photograph, or a paragraph.
фотография или статья.
With scientists around the world, I've been looking at the 99 percent of the ocean
Вместе с учеными всего мира я изучала 99% океана,
that is open to fishing -- and mining, and drilling, and dumping, and whatever --
который открыт для рыболовства, добычи, бурения, загрязнения и всего чего угодно,
to search out hope spots,
чтобы найти места, где есть надежда,
and try to find ways to give them and us a secure future.
и чтобы найти способы обеспечить им и нам надежное будущее.
00:14:17
Such as the Arctic --
Такие как Арктика --
we have one chance, right now, to get it right.
у нас есть один шанс - исправить всё прямо сейчас.
Or the Antarctic, where the continent is protected,
Или Антарктика, где сам континент защищен,
скачать в HTML/PDF
share