StudyEnglishWords

4#

Политическая химия нефти. Лиза Маргонелли - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Политическая химия нефти". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:43
into thinking that you can have a green world,
идеей того, что мы можем создать экологически чистый мир
before you reduce the amount of oil that we use.
до того момента, как мы уменьшим потребление нефти.
We need to focus on reducing the oil.
Мы должны сфокусироваться на снижении потребления нефти.
What you see in this top drawing is a schematic
На этой схеме изображено,
of how petroleum gets used in the U.S. economy.
как нефть используется в экономике США.
00:13:55
It comes in on the side -- the useful stuff is the dark gray,
Полезная составляющая, появляющаяся как побочный продукт, обозначена темно-серым цветом,
and the un-useful stuff,
а бесполезные компоненты,
which is called the rejected energy -- the waste,
так называемая попутная энергия, отходы,
goes up to the top.
показаны наверху.
Now you can see that the waste far outweighs
Вы можете видеть, что отходы значительно превышают
00:14:07
the actually useful amount.
объем полезной энергии.
And one of the things that we need to do
Поэтому мы должны
is, not only fix the fuel efficiency of our vehicles
не только увеличить топливную эффективность наших автомобилей
and make them much more efficient,
и сделать их более экономичными,
but we also need to fix the economy in general.
мы также должны перестроить нашу экономику в целом.
00:14:17
We need to remove the perverse incentives to use more fuel.
Мы должны убрать пагубные предпосылки использования большего количества топлива.
For example, we have an insurance system
Например, наша страховая система,
where the person who drives 20,000 miles a year
по которой человек, проезжающий 20 000 миль в год
pays the same insurance as somebody who drives 3,000.
платит столько же, сколько тот, кто проезжает 3 000 миль.
We actually encourage people to drive more.
Эта система по сути побуждает людей ездить больше.
00:14:30
We have policies that reward sprawl -- we have all kinds of policies.
Наша политика стимулирует беспорядоченное растрачивание ресурсов.
We need to have more mobility choices.
Нам нужно больше вариантов передвижения.
We need to make the gas price
Нам нужна цена на бензин,
better reflect the real cost of oil.
которая лучше отражает реальную стоимость нефти.
And we need to shift subsidies from the oil industry,
И мы должны перенаправить субсидии от нефтяной промышленности,
00:14:42
which is at least 10 billion dollars a year,
которые составляют по меньшей степени $10 млрд в год,
into something that allows middle-class people to find better ways to commute.
в проекты, которые бы позволили среднему классу получить альтернативные варианты передвижения.
Whether that's getting a much more efficient car
Это поддержка более эффективных машин,
and also kind of building markets
создание рынков
for new cars and new fuels down the road,
новых машин и новых видов топлива.
00:14:55
this is where we need to be.
Вот, что нам нужно.
We need to kind of rationalize this whole thing,
Мы должны рационализировать все это,
and you can find more about this policy.
и вы можете получить больше информации о нашей стратегии.
It's called STRONG, which is "Secure Transportation
Стратегия называется STRONG, что означает " Безопасный Транспорт и
Reducing Oil Needs Gradually,"
Постепенное Снижение Потребления Нефти",
00:15:05
and the idea is instead of being helpless, we need to be more strong.
а идея в том, что вместо того, чтобы быть беззащитными, мы должны стать сильными.
They're up at NewAmerica.net.
Информация есть на сайте NewAmerica.net.
What's important about these
Главное в том, что
is that we try to move
мы пытаемся уйти
from feeling helpless at the pump,
от ощущения беспомощности на заправке,
00:15:16
to actually being active
стать по-настоящему активными
and to really sort of thinking about who we are,
и понять, кто мы есть на самом деле,
having kind of that special moment,
достичь момента,
скачать в HTML/PDF
share