StudyEnglishWords

3#

После кризиса, инвестируя в лучший мир. Джефф Мульган - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "После кризиса, инвестируя в лучший мир". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:35
transformed from being a master into a servant,
трансформированного из мастера в слугу,
a servant to the productive economy and of human needs.
слугу производительной экономики и человеческих потребностей.
And as that happens,
И когда это произойдет,
we will remember something very simple and obvious about capitalism,
мы будем помнить что-то очень простое и очевидное о капитализме,
which is that, unlike what you read in economics textbooks,
и что, в отличие от того, что вы читали в учебниках по экономике,
00:16:50
it's not a self-sufficient system.
не является самодостаточной системой.
It depends on other systems,
Это зависит от других систем,
on ecology, on family, on community,
от экологии, семьи, сообщества,
and if these aren't replenished, capitalism suffers too.
и, если они не возобновляются, капитализм тоже страдает.
And our human nature isn't just selfish, it's also compassionate.
И наша человеческая природа является не только эгоистичной, но и сострадательной.
00:17:07
It's not just competitive, it's also caring.
Она не только соперничающая, но и заботливая.
Because of the depth of the crisis, I think we are at a moment of choice.
Из-за всей глубины кризиса, я думаю, что мы находимся в моменте выбора.
The crisis is almost certainly deepening around us.
Кризис почти наверняка ужесточается.
It will be worse at the end of this year,
И он станет еще хуже к концу года,
quite possibly worse in a year's time than it is today.
вполне возможно он будет еще хуже через год, чем сегодня.
00:17:25
But this is one of those very rare moments
Но это один из тех редких моментов,
when we have to choose whether we're just pedaling furiously
когда мы должны сделать выбор между тем, просто ли яростно крутить педали,
to get back to where we were a year or two ago,
чтобы вернуться в то состояние, что и год или два назад,
and a very narrow idea of what the economy is for,
и к очень узкому представлению о том, для чего нам нужна экономика,
or whether this is a moment to jump ahead, to reboot
или это момент, чтобы сделать прыжок вперед, перезагрузиться
00:17:43
and to do some of the things we probably should have been doing anyway.
и заняться некоторыми вещами, которые мы наверно и так должны были бы делать.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
Аплодисменты

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика